Speaker:

Nu går vi!

Speaker:

Berätta om dig själv.

Speaker:

Parlami di te.

Speaker:

Jag ser livet som min leksaksaffär.

Speaker:

Considero la vita come il mio negozio di giocattoli.

Speaker:

Bättre att be om lov än om förlåtelse.

Speaker:

Meglio chiedere il permesso che il perdono.

Speaker:

Bara av misstag lär vi oss.

Speaker:

Solo attraverso l'errore impariamo.

Speaker:

Och genom observation. Fel och observation. Observera mer!

Speaker:

E per osservazione. Errore e osservazione. Osserva di più!

Speaker:

Nu kan jag bara be om förlåtelse.

Speaker:

Ora posso solo chiedere perdono.

Speaker:

Hur vi känner för något avgörs ofta av historien vi berättar om det för oss själva.

Speaker:

Il modo in cui ci sentiamo riguardo a qualcosa è spesso determinato dalla storia che ci raccontiamo al riguardo.

Speaker:

Berättelsen människor berättar om sig själva säger oss lite om vilka de är, och mycket om vem de vill att vi ska tro att de är.

Speaker:

La storia che le persone ci raccontano di se stesse ci dice poco su chi sono e molto su chi vogliono farci credere che siano.

Speaker:

Förmågan att fördröja tillfredsställelse är en prediktor för framgång i livet.

Speaker:

La capacità di ritardare la gratificazione è un fattore predittivo del successo nella vita.

Speaker:

Jag lämnar den sista tuggan av något gott för att få framtida-mig att älska nuvarande-mig.

Speaker:

Lascio l'ultimo boccone di qualcosa di gustoso per rendere il me futuro l'amore attuale.

Speaker:

Försenad tillfredsställelse i det yttersta är ingen tillfredsställelse.

Speaker:

La gratificazione ritardata all’estremo non è gratificazione.

Speaker:

Om du inte kan vara nöjd med en kaffe, då kan du inte vara nöjd med en yacht.

Speaker:

Se non puoi essere felice con un caffè, non puoi essere felice con uno yacht.

Speaker:

Den första regeln för att vinna spelet är att sluta flytta målstolparna

Speaker:

La prima regola per vincere la partita è smettere di muovere i pali

Speaker:

Allt ska göras så enkelt som möjligt, men inte enklare.

Speaker:

Tutto dovrebbe essere reso il più semplice possibile, ma non più semplice.

Speaker:

Jag skulle hellre ha frågor som inte går att besvara än svar som inte går att ifrågasätta.

Speaker:

Preferirei avere domande a cui non è possibile rispondere piuttosto che risposte a cui non è possibile mettere in discussione.

Speaker:

Mitt sinne består av en elefant och en ryttare.

Speaker:

La mia mente è composta da un elefante e un cavaliere.

Speaker:

Bara genom att göra saker som elefanten ogillar kommer jag att veta om ryttaren har kontroll.

Speaker:

Solo facendo cose che non piacciono all'elefante saprò se il cavaliere ha il controllo.

Speaker:

Jag avslutar varje varm dusch med 1 minut kallt vatten.

Speaker:

Termino ogni doccia calda con 1 minuto di acqua fredda.

Speaker:

Elefanten vill aldrig göra det, ryttaren gör det alltid.

Speaker:

L'elefante non vuole mai farlo, il cavaliere lo vuole sempre.

Speaker:

Disciplin är handlingen att bevisa för dig själv att du kan lita på dig själv.

Speaker:

La disciplina è l’atto di dimostrare a te stesso che puoi fidarti di te stesso.

Speaker:

Disciplin är frihet.

Speaker:

La disciplina è libertà.

Speaker:

Disciplin måste utövas, i smått och stort.

Speaker:

La disciplina deve essere praticata, in piccoli e grandi modi.

Speaker:

Självkänsla är ett berg gjord av lager av färg.

Speaker:

L’autostima è una montagna fatta di strati di vernice.

Speaker:

Allt behöver inte vara så allvarligt.

Speaker:

Non tutto deve essere così serio.

Speaker:

När du tar med dig det roliga, uppskattar världen det.

Speaker:

Quando porti il ​​divertimento, il mondo lo apprezza.

Speaker:

Har du någonsin tänkt på hur läskigt havet skulle vara om fiskar kunde skrika?

Speaker:

Hai mai pensato a quanto sarebbe spaventoso l'oceano se i pesci potessero urlare?