Speaker:

Quando eu era criança, era muito aventureiro.

Speaker:

Als Kind war ich sehr abenteuerlustig.

Speaker:

Meus amigos e eu costumávamos faltar à escola e ir ao fliperama.

Speaker:

Meine Freunde und ich schwänzten die Schule und gingen in die Videospielhalle.

Speaker:

A sensação de liberdade que tive quando tirei minha carteira de motorista foi incomparável.

Speaker:

Das Gefühl der Freiheit, das ich hatte, als ich meinen Führerschein bekam, war unübertroffen.

Speaker:

Andar de ônibus para a escola era o pior.

Speaker:

Am schlimmsten war es, mit dem Bus zur Schule zu fahren.

Speaker:

Quando eu estava na escola, os professores nos batiam com réguas.

Speaker:

Als ich in der Schule war, schlugen uns die Lehrer mit Linealen.

Speaker:

Meus pais eram enfáticos em suas crenças religiosas.

Speaker:

Meine Eltern legten großen Wert auf ihren religiösen Glauben.

Speaker:

Minha família costumava ter uma reunião anual.

Speaker:

Früher gab es in meiner Familie ein jährliches Familientreffen.

Speaker:

Costumávamos pescar no rio quase todos os domingos.

Speaker:

An den meisten Sonntagen gingen wir am Fluss angeln.

Speaker:

No meu aniversário, todos os meus parentes viriam.

Speaker:

Zu meinem Geburtstag kamen alle meine weiteren Familienmitglieder vorbei.

Speaker:

Ainda estou me recuperando da minha infância.

Speaker:

Ich erhole mich immer noch von meiner Kindheit.

Speaker:

Quando eu estava na faculdade, adorava ir a shows de rock.

Speaker:

Als ich auf dem College war, habe ich es geliebt, Rockkonzerte zu besuchen.

Speaker:

Meu gosto musical mudou muito ao longo dos anos.

Speaker:

Mein Musikgeschmack hat sich im Laufe der Jahre so sehr verändert.

Speaker:

Já viajei para 15 países diferentes.

Speaker:

Ich bin in 15 verschiedene Länder gereist.

Speaker:

Ainda me lembro da primeira vez que vi o oceano.

Speaker:

Ich erinnere mich noch an das erste Mal, als ich das Meer sah.

Speaker:

Há algumas liberdades que sinto falta na infância.

Speaker:

Es gibt einige Freiheiten, die ich in der Kindheit vermisse.

Speaker:

Principalmente eu adoro ser adulta!

Speaker:

Meistens liebe ich es einfach, erwachsen zu sein!