Speaker:

Vamos!

Speaker:

Sei que você está chateado. Nós somos também.

Speaker:

Ich weiß, dass Sie verärgert sind. Wir sind es auch.

Speaker:

Vamos fazer uma pausa nisso por enquanto.

Speaker:

Lassen Sie uns hiervon jetzt eine Pause machen.

Speaker:

Podemos conversar sobre isso quando todos nos acalmarmos.

Speaker:

Wir können darüber reden, wenn wir uns alle beruhigt haben.

Speaker:

Eu sei que você se esforçou muito para fazer isso funcionar.

Speaker:

Ich weiß, dass Sie sich wirklich Mühe gegeben haben, damit es klappt.

Speaker:

Agradecemos todos os seus esforços.

Speaker:

Wir schätzen all Ihre Bemühungen.

Speaker:

Você pode nos contar mais sobre o seu lado da história?

Speaker:

Können Sie uns mehr über Ihre Seite der Geschichte erzählen?

Speaker:

Parece que quando isso aconteceu, você ficou com raiva. Isso é verdade?

Speaker:

Es klingt, als hätte Sie das wütend gemacht. Stimmt das?

Speaker:

Deixe-me ter certeza de que estou entendendo você corretamente.

Speaker:

Lassen Sie mich sicherstellen, dass ich Sie richtig verstehe.

Speaker:

Lamento que você tenha se sentido atacado.

Speaker:

Es tut mir leid, dass Sie sich angegriffen gefühlt haben.

Speaker:

Não foi minha intenção fazer você se sentir assim.

Speaker:

Es war nicht meine Absicht, bei Ihnen dieses Gefühl zu erzeugen.

Speaker:

Não entendi por que você estava se comportando daquela maneira.

Speaker:

Ich habe nicht verstanden, warum du dich so verhalten hast.

Speaker:

Agora que você compartilhou seu ponto de vista, posso entender por que você se sentiu assim.

Speaker:

Nachdem Sie mir nun Ihren Standpunkt dargelegt haben, kann ich verstehen, warum Sie so empfunden haben.

Speaker:

O que você está nos pedindo para fazer sobre isso?

Speaker:

Was sollen wir Ihrer Meinung nach diesbezüglich tun?

Speaker:

Acho que podemos concordar com o que você está perguntando.

Speaker:

Ich denke, wir können uns auf Ihre Forderung einigen.

Speaker:

Obrigado por ser honesto conosco.

Speaker:

Vielen Dank für Ihre Ehrlichkeit uns gegenüber.

Speaker:

Agradecemos muito por você ter trazido isso à nossa atenção.

Speaker:

Wir schätzen es sehr, dass Sie uns darauf aufmerksam machen.

Speaker:

Acho que nos entendemos melhor agora.

Speaker:

Ich glaube, wir verstehen einander jetzt besser.

Speaker:

Estamos de acordo sobre como lidaremos com isso se acontecer novamente?

Speaker:

Sind wir uns darüber einig, wie wir damit umgehen, wenn es noch einmal passiert?

Speaker:

Há mais alguma coisa que você queira conversar?

Speaker:

Gibt es sonst noch etwas, worüber Sie sprechen möchten?

Speaker:

Lembre-se de que você pode falar conosco a qualquer momento.

Speaker:

Denken Sie daran, dass Sie jederzeit mit uns sprechen können.