1 00:00:00,000 --> 00:00:01,430 La oss gå! 2 00:00:01,930 --> 00:00:05,517 Jeg vet du er opprørt. Det er vi også. 3 00:00:06,017 --> 00:00:14,967 Ξέρω ότι είσαι στενοχωρημένος. Κι εμείς είμαστε. 4 00:00:15,467 --> 00:00:18,392 La oss ta en pause fra dette for nå. 5 00:00:18,892 --> 00:00:26,322 Ας κάνουμε ένα διάλειμμα από αυτό προς το παρόν. 6 00:00:26,822 --> 00:00:30,447 Vi kan snakke om det når vi alle har roet oss ned. 7 00:00:30,947 --> 00:00:39,544 Μπορούμε να το συζητήσουμε μόλις ηρεμήσουμε όλοι. 8 00:00:40,044 --> 00:00:44,150 Jeg vet du har prøvd veldig hardt for å få dette til å fungere. 9 00:00:44,650 --> 00:00:55,007 Ξέρω ότι έχετε προσπαθήσει πολύ σκληρά για να πετύχετε αυτό. 10 00:00:55,507 --> 00:00:58,574 Vi setter pris på all din innsats. 11 00:00:59,074 --> 00:01:06,074 Εκτιμούμε όλες τις προσπάθειές σας. 12 00:01:06,574 --> 00:01:10,019 Kan du fortelle oss mer om din side av historien? 13 00:01:10,519 --> 00:01:21,475 Μπορείτε να μας πείτε περισσότερα για τη δική σας πλευρά της ιστορίας; 14 00:01:21,975 --> 00:01:27,193 Det høres ut som når dette skjedde, gjorde det deg sint. Er det sant? 15 00:01:27,693 --> 00:01:39,392 Φαίνεται ότι όταν συνέβη αυτό, σε έκανε να θυμώσεις. Είναι αλήθεια ότι? 16 00:01:39,892 --> 00:01:43,288 La meg forsikre meg om at jeg forstår deg riktig. 17 00:01:43,788 --> 00:01:52,506 Επιτρέψτε μου να βεβαιωθώ ότι σας καταλαβαίνω σωστά. 18 00:01:53,006 --> 00:01:56,193 Jeg beklager at du følte deg angrepet. 19 00:01:56,693 --> 00:02:03,387 Λυπάμαι που αισθανθήκατε επίθεση. 20 00:02:03,887 --> 00:02:07,875 Det var ikke min intensjon å få deg til å føle det slik. 21 00:02:08,375 --> 00:02:16,932 Δεν ήταν πρόθεσή μου να σε κάνω να νιώσεις έτσι. 22 00:02:17,432 --> 00:02:20,704 Jeg skjønte ikke hvorfor du oppførte deg slik. 23 00:02:21,204 --> 00:02:28,484 Δεν κατάλαβα γιατί συμπεριφερόσουν έτσι. 24 00:02:28,984 --> 00:02:34,071 Nå som du har delt ditt synspunkt, kan jeg forstå hvorfor du følte det slik. 25 00:02:34,571 --> 00:02:46,179 Τώρα που μοιραστήκατε την άποψή σας, μπορώ να καταλάβω γιατί ένιωθες έτσι. 26 00:02:46,679 --> 00:02:49,719 Hva er det du ber oss om å gjøre med dette? 27 00:02:50,219 --> 00:02:57,543 Τι είναι αυτό που μας ζητάτε να κάνουμε για αυτό; 28 00:02:58,043 --> 00:03:01,035 Jeg tror vi kan godta det du spør om. 29 00:03:01,535 --> 00:03:10,441 Νομίζω ότι μπορούμε να συμφωνήσουμε με αυτό που ζητάτε. 30 00:03:10,941 --> 00:03:13,496 Takk for at du er ærlig med oss. 31 00:03:13,996 --> 00:03:21,490 Σας ευχαριστούμε που είστε ειλικρινείς μαζί μας. 32 00:03:21,990 --> 00:03:26,085 Vi setter stor pris på at du gjør oss oppmerksom på dette. 33 00:03:26,585 --> 00:03:34,013 Εκτιμούμε πολύ που το φέρατε στην προσοχή μας. 34 00:03:34,513 --> 00:03:37,551 Jeg tror vi forstår hverandre bedre nå. 35 00:03:38,051 --> 00:03:48,165 Νομίζω ότι καταλαβαίνουμε καλύτερα ο ένας τον άλλον τώρα. 36 00:03:48,665 --> 00:03:52,756 Er vi enige om hvordan vi skal håndtere dette hvis det skjer igjen? 37 00:03:53,256 --> 00:04:02,048 Συμφωνούμε για το πώς θα το χειριστούμε αν συμβεί ξανά; 38 00:04:02,548 --> 00:04:05,161 Er det noe annet du vil snakke om? 39 00:04:05,661 --> 00:04:14,353 Υπάρχει κάτι άλλο για το οποίο θέλετε να μιλήσετε; 40 00:04:14,853 --> 00:04:18,182 Bare husk at du kan snakke med oss ​​når som helst. 41 00:04:18,682 --> 00:04:22,828 Απλώς να θυμάστε ότι μπορείτε να μιλήσετε μαζί μας οποιαδήποτε στιγμή.