Speaker:

Andiamo!

Speaker:

Parlami di te.

Speaker:

Fortæl mig om dig selv.

Speaker:

Considero la vita come il mio negozio di giocattoli.

Speaker:

Jeg betragter livet som min legetøjsbutik.

Speaker:

Meglio chiedere il permesso che il perdono.

Speaker:

Bedre at bede om lov end om tilgivelse.

Speaker:

Solo attraverso l'errore impariamo.

Speaker:

Kun ved en fejl lærer vi.

Speaker:

E per osservazione. Errore e osservazione. Osserva di più!

Speaker:

Og ved observation. Fejl og observation. Observer mere!

Speaker:

Ora posso solo chiedere perdono.

Speaker:

Nu kan jeg kun bede om tilgivelse.

Speaker:

Il modo in cui ci sentiamo riguardo a qualcosa è spesso determinato dalla storia che ci raccontiamo al riguardo.

Speaker:

Hvordan vi har det med noget, er ofte bestemt af den historie, vi fortæller os selv om det.

Speaker:

La storia che le persone ci raccontano di se stesse ci dice poco su chi sono e molto su chi vogliono farci credere che siano.

Speaker:

Den historie, folk fortæller os om sig selv, fortæller os lidt om, hvem de er, og meget om, hvem de vil have os til at tro, de er.

Speaker:

La capacità di ritardare la gratificazione è un fattore predittivo del successo nella vita.

Speaker:

Evnen til at forsinke tilfredsstillelse er en forudsigelse for succes i livet.

Speaker:

Lascio l'ultimo boccone di qualcosa di gustoso per rendere il me futuro l'amore attuale.

Speaker:

Jeg efterlader den sidste bid af noget velsmagende for at få fremtiden-mig til at elske nuværende-mig.

Speaker:

La gratificazione ritardata all’estremo non è gratificazione.

Speaker:

Forsinket tilfredsstillelse i det yderste er ingen tilfredsstillelse.

Speaker:

Se non puoi essere felice con un caffè, non puoi essere felice con uno yacht.

Speaker:

Hvis du ikke kan være glad for en kaffe, så kan du ikke være glad for en yacht.

Speaker:

La prima regola per vincere la partita è smettere di muovere i pali

Speaker:

Den første regel for at vinde spillet er at stoppe med at flytte målstængerne

Speaker:

Tutto dovrebbe essere reso il più semplice possibile, ma non più semplice.

Speaker:

Alt skal gøres så enkelt som muligt, men ikke enklere.

Speaker:

Preferirei avere domande a cui non è possibile rispondere piuttosto che risposte a cui non è possibile mettere in discussione.

Speaker:

Jeg vil hellere have spørgsmål, der ikke kan besvares, end svar, der ikke kan stilles spørgsmålstegn ved.

Speaker:

La mia mente è composta da un elefante e un cavaliere.

Speaker:

Mit sind består af en elefant og en rytter.

Speaker:

Solo facendo cose che non piacciono all'elefante saprò se il cavaliere ha il controllo.

Speaker:

Kun ved at gøre ting, som elefanten ikke kan lide, vil jeg vide, om rytteren har kontrol.

Speaker:

Termino ogni doccia calda con 1 minuto di acqua fredda.

Speaker:

Jeg afslutter hvert varmt brusebad med 1 minuts koldt vand.

Speaker:

L'elefante non vuole mai farlo, il cavaliere lo vuole sempre.

Speaker:

Elefanten vil aldrig gøre det, det gør rytteren altid.

Speaker:

La disciplina è l’atto di dimostrare a te stesso che puoi fidarti di te stesso.

Speaker:

Disciplin er handlingen med at bevise over for dig selv, at du kan stole på dig selv.

Speaker:

La disciplina è libertà.

Speaker:

Disciplin er frihed.

Speaker:

La disciplina deve essere praticata, in piccoli e grandi modi.

Speaker:

Disciplin skal praktiseres, i små og store måder.

Speaker:

L’autostima è una montagna fatta di strati di vernice.

Speaker:

Selvværd er et bjerg lavet af lag maling.

Speaker:

Non tutto deve essere così serio.

Speaker:

Ikke alt behøver at være så alvorligt.

Speaker:

Quando porti il ​​divertimento, il mondo lo apprezza.

Speaker:

Når du bringer det sjove, sætter verden pris på det.

Speaker:

Hai mai pensato a quanto sarebbe spaventoso l'oceano se i pesci potessero urlare?

Speaker:

Har du nogensinde tænkt på, hvor skræmmende havet ville være, hvis fisk kunne skrige?