Speaker:

Nu går vi!

Speaker:

Berätta om dig själv.

Speaker:

Cuéntame sobre ti.

Speaker:

Jag ser livet som min leksaksaffär.

Speaker:

Considero la vida como mi juguetería.

Speaker:

Bättre att be om lov än om förlåtelse.

Speaker:

Es mejor pedir permiso que perdón.

Speaker:

Bara av misstag lär vi oss.

Speaker:

Sólo por error aprendemos.

Speaker:

Och genom observation. Fel och observation. Observera mer!

Speaker:

Y por observación. Error y observación. ¡Observa más!

Speaker:

Nu kan jag bara be om förlåtelse.

Speaker:

Ahora sólo me queda pedir perdón.

Speaker:

Hur vi känner för något avgörs ofta av historien vi berättar om det för oss själva.

Speaker:

Lo que sentimos acerca de algo a menudo está determinado por la historia que nos contamos sobre ello.

Speaker:

Berättelsen människor berättar om sig själva säger oss lite om vilka de är, och mycket om vem de vill att vi ska tro att de är.

Speaker:

La historia que la gente nos cuenta sobre sí misma nos dice poco sobre quiénes son y mucho sobre quiénes quieren que creamos que son.

Speaker:

Förmågan att fördröja tillfredsställelse är en prediktor för framgång i livet.

Speaker:

La capacidad de retrasar la gratificación es un predictor de éxito en la vida.

Speaker:

Jag lämnar den sista tuggan av något gott för att få framtida-mig att älska nuvarande-mig.

Speaker:

Les dejo el último bocado de algo rico para que el yo futuro me ame el yo actual.

Speaker:

Försenad tillfredsställelse i det yttersta är ingen tillfredsställelse.

Speaker:

La gratificación retrasada en el extremo no es gratificación.

Speaker:

Om du inte kan vara nöjd med en kaffe, då kan du inte vara nöjd med en yacht.

Speaker:

Si no puedes ser feliz con un café, entonces no puedes ser feliz con un yate.

Speaker:

Den första regeln för att vinna spelet är att sluta flytta målstolparna

Speaker:

La primera regla para ganar el juego es dejar de mover los postes.

Speaker:

Allt ska göras så enkelt som möjligt, men inte enklare.

Speaker:

Todo debería hacerse lo más sencillo posible, pero no más sencillo.

Speaker:

Jag skulle hellre ha frågor som inte går att besvara än svar som inte går att ifrågasätta.

Speaker:

Prefiero tener preguntas que no puedan responderse que respuestas que no puedan cuestionarse.

Speaker:

Mitt sinne består av en elefant och en ryttare.

Speaker:

Mi mente está formada por un elefante y un jinete.

Speaker:

Bara genom att göra saker som elefanten ogillar kommer jag att veta om ryttaren har kontroll.

Speaker:

Sólo haciendo cosas que al elefante no le gustan sabré si el jinete tiene el control.

Speaker:

Jag avslutar varje varm dusch med 1 minut kallt vatten.

Speaker:

Termino cada ducha caliente con 1 minuto de agua fría.

Speaker:

Elefanten vill aldrig göra det, ryttaren gör det alltid.

Speaker:

El elefante nunca quiere hacerlo, el jinete siempre quiere.

Speaker:

Disciplin är handlingen att bevisa för dig själv att du kan lita på dig själv.

Speaker:

La disciplina es el acto de demostrarte a ti mismo que puedes confiar en ti mismo.

Speaker:

Disciplin är frihet.

Speaker:

La disciplina es libertad.

Speaker:

Disciplin måste utövas, i smått och stort.

Speaker:

La disciplina debe practicarse, en pequeñas y grandes formas.

Speaker:

Självkänsla är ett berg gjord av lager av färg.

Speaker:

La autoestima es una montaña hecha de capas de pintura.

Speaker:

Allt behöver inte vara så allvarligt.

Speaker:

No todo tiene que ser tan serio.

Speaker:

När du tar med dig det roliga, uppskattar världen det.

Speaker:

Cuando traes la diversión, el mundo lo aprecia.

Speaker:

Har du någonsin tänkt på hur läskigt havet skulle vara om fiskar kunde skrika?

Speaker:

¿Alguna vez has pensado en lo aterrador que sería el océano si los peces pudieran gritar?