Nu går vi!
Speaker:Berätta om dig själv.
Speaker:Cuéntame sobre ti.
Speaker:Jag ser livet som min leksaksaffär.
Speaker:Considero la vida como mi juguetería.
Speaker:Bättre att be om lov än om förlåtelse.
Speaker:Es mejor pedir permiso que perdón.
Speaker:Bara av misstag lär vi oss.
Speaker:Sólo por error aprendemos.
Speaker:Och genom observation. Fel och observation. Observera mer!
Speaker:Y por observación. Error y observación. ¡Observa más!
Speaker:Nu kan jag bara be om förlåtelse.
Speaker:Ahora sólo me queda pedir perdón.
Speaker:Hur vi känner för något avgörs ofta av historien vi berättar om det för oss själva.
Speaker:Lo que sentimos acerca de algo a menudo está determinado por la historia que nos contamos sobre ello.
Speaker:Berättelsen människor berättar om sig själva säger oss lite om vilka de är, och mycket om vem de vill att vi ska tro att de är.
Speaker:La historia que la gente nos cuenta sobre sí misma nos dice poco sobre quiénes son y mucho sobre quiénes quieren que creamos que son.
Speaker:Förmågan att fördröja tillfredsställelse är en prediktor för framgång i livet.
Speaker:La capacidad de retrasar la gratificación es un predictor de éxito en la vida.
Speaker:Jag lämnar den sista tuggan av något gott för att få framtida-mig att älska nuvarande-mig.
Speaker:Les dejo el último bocado de algo rico para que el yo futuro me ame el yo actual.
Speaker:Försenad tillfredsställelse i det yttersta är ingen tillfredsställelse.
Speaker:La gratificación retrasada en el extremo no es gratificación.
Speaker:Om du inte kan vara nöjd med en kaffe, då kan du inte vara nöjd med en yacht.
Speaker:Si no puedes ser feliz con un café, entonces no puedes ser feliz con un yate.
Speaker:Den första regeln för att vinna spelet är att sluta flytta målstolparna
Speaker:La primera regla para ganar el juego es dejar de mover los postes.
Speaker:Allt ska göras så enkelt som möjligt, men inte enklare.
Speaker:Todo debería hacerse lo más sencillo posible, pero no más sencillo.
Speaker:Jag skulle hellre ha frågor som inte går att besvara än svar som inte går att ifrågasätta.
Speaker:Prefiero tener preguntas que no puedan responderse que respuestas que no puedan cuestionarse.
Speaker:Mitt sinne består av en elefant och en ryttare.
Speaker:Mi mente está formada por un elefante y un jinete.
Speaker:Bara genom att göra saker som elefanten ogillar kommer jag att veta om ryttaren har kontroll.
Speaker:Sólo haciendo cosas que al elefante no le gustan sabré si el jinete tiene el control.
Speaker:Jag avslutar varje varm dusch med 1 minut kallt vatten.
Speaker:Termino cada ducha caliente con 1 minuto de agua fría.
Speaker:Elefanten vill aldrig göra det, ryttaren gör det alltid.
Speaker:El elefante nunca quiere hacerlo, el jinete siempre quiere.
Speaker:Disciplin är handlingen att bevisa för dig själv att du kan lita på dig själv.
Speaker:La disciplina es el acto de demostrarte a ti mismo que puedes confiar en ti mismo.
Speaker:Disciplin är frihet.
Speaker:La disciplina es libertad.
Speaker:Disciplin måste utövas, i smått och stort.
Speaker:La disciplina debe practicarse, en pequeñas y grandes formas.
Speaker:Självkänsla är ett berg gjord av lager av färg.
Speaker:La autoestima es una montaña hecha de capas de pintura.
Speaker:Allt behöver inte vara så allvarligt.
Speaker:No todo tiene que ser tan serio.
Speaker:När du tar med dig det roliga, uppskattar världen det.
Speaker:Cuando traes la diversión, el mundo lo aprecia.
Speaker:Har du någonsin tänkt på hur läskigt havet skulle vara om fiskar kunde skrika?
Speaker:¿Alguna vez has pensado en lo aterrador que sería el océano si los peces pudieran gritar?