Speaker:

Andiamo!

Speaker:

Mi dispiace davvero per quello che è successo.

Speaker:

Naprawdę mi przykro z powodu tego, co się stało.

Speaker:

Mi assumo la responsabilità della mia parte del problema.

Speaker:

Biorę odpowiedzialność za moją stronę problemu.

Speaker:

Voglio risolvere questa cosa con te.

Speaker:

Chcę to rozwiązać z tobą.

Speaker:

Volevo solo vedere se possiamo essere sulla stessa lunghezza d'onda a riguardo.

Speaker:

Chciałem tylko sprawdzić, czy możemy znaleźć się w tej samej sprawie.

Speaker:

Prendiamoci un minuto per calmarci insieme.

Speaker:

Poświęćmy chwilę na wspólne uspokojenie.

Speaker:

Sediamoci al tavolo e parliamo.

Speaker:

Usiądźmy przy stole i porozmawiajmy.

Speaker:

Potete aiutarmi a capire qual è il problema, secondo voi?

Speaker:

Czy możesz mi pomóc zrozumieć, na czym polega problem, tak jak go widzisz?

Speaker:

Lascia che ti ripeta quello che ti ho sentito dire.

Speaker:

Pozwól, że powtórzę ci to, co usłyszałem.

Speaker:

Voglio solo assicurarmi di capirti.

Speaker:

Chcę się tylko upewnić, że cię rozumiem.

Speaker:

Penso di capire da dove vieni.

Speaker:

Myślę, że rozumiem, skąd pochodzisz.

Speaker:

Cominciamo con ciò su cui siamo d'accordo.

Speaker:

Zacznijmy od tego, w czym się zgadzamy.

Speaker:

Volevo solo chiarire alcune cose che non ho capito.

Speaker:

Chciałem tylko wyjaśnić pewne rzeczy, których nie zrozumiałem.

Speaker:

Penso che entrambi la pensiamo allo stesso modo riguardo a questo.

Speaker:

Myślę, że oboje czujemy to samo w tej kwestii.

Speaker:

Forse c'è un modo per risolvere la cosa in modo che entrambi possiamo ottenere ciò che vogliamo.

Speaker:

Może można to jakoś rozwiązać, abyśmy oboje mogli dostać to, czego chcemy.

Speaker:

Sono d'accordo con te su questo, ma non su quello.

Speaker:

Zgadzam się z Tobą w tej kwestii, ale nie w tym.

Speaker:

Grazie per avermi aiutato a capire il tuo punto di vista.

Speaker:

Dziękuję, że pomogłeś mi zrozumieć Twój punkt widzenia.

Speaker:

Mi dispiace che tu ti senta così.

Speaker:

Przykro mi, że tak się czujesz.

Speaker:

Hai un suggerimento su cosa possiamo fare diversamente in futuro?

Speaker:

Czy masz sugestię, co możemy zrobić inaczej w przyszłości?

Speaker:

Apprezzo davvero la tua amicizia e non voglio che questa cosa si metta tra noi.

Speaker:

Naprawdę cenię twoją przyjaźń i nie chcę, żeby to stanęło między nami.