Laten we gaan!
Speaker:Vertel mij eens iets over jezelf.
Speaker:Erzähl mir von dir.
Speaker:Ik beschouw het leven als mijn speelgoedwinkel.
Speaker:Ich betrachte das Leben als meinen Spielzeugladen.
Speaker:Het is beter om toestemming te vragen dan om vergeving.
Speaker:Lieber um Erlaubnis als um Vergebung bitten.
Speaker:Alleen door fouten leren we.
Speaker:Nur durch Fehler lernen wir.
Speaker:En door observatie. Fout en observatie. Observeer meer!
Speaker:Und durch Beobachtung. Fehler und Beobachtung. Beobachten Sie mehr!
Speaker:Nu kan ik alleen maar om vergeving vragen.
Speaker:Jetzt kann ich nur noch um Vergebung bitten.
Speaker:Hoe we over iets denken, wordt vaak bepaald door het verhaal dat we onszelf erover vertellen.
Speaker:Wie wir über etwas denken, wird oft durch die Geschichte bestimmt, die wir uns darüber erzählen.
Speaker:Het verhaal dat mensen ons over zichzelf vertellen, vertelt ons weinig over wie ze zijn, en veel over wie ze ons willen laten geloven dat ze zijn.
Speaker:Die Geschichte, die uns Menschen über sich selbst erzählen, verrät uns wenig darüber, wer sie sind, sondern viel darüber, wer sie uns weismachen wollen.
Speaker:Het vermogen om bevrediging uit te stellen is een voorspeller van succes in het leven.
Speaker:Die Fähigkeit, Befriedigung hinauszuzögern, ist ein Prädiktor für den Erfolg im Leben.
Speaker:Ik laat de laatste hap van iets lekkers achter om de toekomstige ik van de huidige ik te laten houden.
Speaker:Ich lasse den letzten Bissen von etwas Leckerem übrig, damit mein zukünftiges Ich mein aktuelles Ich liebt.
Speaker:Uitgestelde bevrediging in het uiterste geval is geen bevrediging.
Speaker:Eine im Extremfall verzögerte Befriedigung ist keine Befriedigung.
Speaker:Als je niet blij kunt zijn met een kopje koffie, dan kun je ook niet blij zijn met een jacht.
Speaker:Wenn Sie mit einem Kaffee nicht zufrieden sein können, können Sie auch mit einer Yacht nicht glücklich sein.
Speaker:De eerste regel om het spel te winnen is om te stoppen met het verplaatsen van de doelpalen
Speaker:Die erste Regel, um das Spiel zu gewinnen, besteht darin, die Torpfosten nicht mehr zu bewegen
Speaker:Alles moet zo eenvoudig mogelijk worden gemaakt, maar niet eenvoudiger.
Speaker:Alles sollte so einfach wie möglich gemacht werden, aber nicht einfacher.
Speaker:Ik heb liever vragen die niet beantwoord kunnen worden, dan antwoorden die niet in twijfel getrokken kunnen worden.
Speaker:Ich hätte lieber Fragen, die nicht beantwortet werden können, als Antworten, die nicht in Frage gestellt werden können.
Speaker:Mijn geest bestaat uit een olifant en een ruiter.
Speaker:Mein Geist besteht aus einem Elefanten und einem Reiter.
Speaker:Alleen door dingen te doen waar de olifant een hekel aan heeft, weet ik of de berijder de controle heeft.
Speaker:Nur wenn ich Dinge tue, die der Elefant nicht mag, weiß ich, ob der Reiter die Kontrolle hat.
Speaker:Ik beëindig elke warme douche met 1 minuut koud water.
Speaker:Ich beende jede heiße Dusche mit 1 Minute kaltem Wasser.
Speaker:De olifant wil het nooit doen, de berijder doet het altijd.
Speaker:Der Elefant will es nie tun, der Reiter schon immer.
Speaker:Discipline is de daad waarmee je aan jezelf bewijst dat je op jezelf kunt vertrouwen.
Speaker:Disziplin ist der Akt, sich selbst zu beweisen, dass man sich selbst vertrauen kann.
Speaker:Discipline is vrijheid.
Speaker:Disziplin ist Freiheit.
Speaker:Discipline moet worden beoefend, op kleine en grote manieren.
Speaker:Disziplin muss im Kleinen und im Großen geübt werden.
Speaker:Eigenwaarde is een berg gemaakt van verflagen.
Speaker:Selbstwertgefühl ist ein Berg aus Farbschichten.
Speaker:Niet alles hoeft zo ernstig te zijn.
Speaker:Es muss nicht alles so ernst sein.
Speaker:Als jij het plezier brengt, waardeert de wereld het.
Speaker:Wenn Sie den Spaß mitbringen, wird die Welt es zu schätzen wissen.
Speaker:Heb je er ooit aan gedacht hoe eng de oceaan zou zijn als vissen konden schreeuwen?
Speaker:Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie gruselig das Meer wäre, wenn Fische schreien könnten?