1 00:00:00,000 --> 00:00:03,669 I have been thinking about everything I’m grateful for. 2 00:00:04,169 --> 00:00:11,123 Minnettar olduğum her şeyi düşünüyordum. 3 00:00:11,623 --> 00:00:16,207 When I want to complain, I think about the suffering of others. 4 00:00:16,707 --> 00:00:26,722 Şikayet etmek istediğimde başkalarının acılarını düşünüyorum. 5 00:00:27,222 --> 00:00:31,165 Then I remember that my life is actually very good. 6 00:00:31,665 --> 00:00:40,376 Sonra hayatımın aslında çok iyi olduğunu hatırlıyorum. 7 00:00:40,876 --> 00:00:43,725 I have a lot to be thankful for. 8 00:00:44,225 --> 00:00:49,448 Şükredecek çok şeyim var. 9 00:00:49,948 --> 00:00:53,771 My family loves me, and I have many friends. 10 00:00:54,271 --> 00:01:01,720 Ailem beni seviyor ve birçok arkadaşım var. 11 00:01:02,220 --> 00:01:06,790 I know that when I’m feeling sad, I can reach out to a friend. 12 00:01:07,290 --> 00:01:17,579 Kendimi üzgün hissettiğimde bir arkadaşıma ulaşabildiğimi biliyorum. 13 00:01:18,079 --> 00:01:21,862 My friends always help me to put things into perspective. 14 00:01:22,362 --> 00:01:33,510 Arkadaşlarım her zaman olaylara farklı bir açıdan bakmamda bana yardımcı olur. 15 00:01:34,010 --> 00:01:38,787 Sometimes it helps to look at things from a different point of view. 16 00:01:39,287 --> 00:01:49,633 Bazen olaylara farklı bir bakış açısıyla bakmak yardımcı olur. 17 00:01:50,133 --> 00:01:53,860 Then we can see all the good there is in the world. 18 00:01:54,360 --> 00:02:01,808 O zaman dünyadaki tüm iyi şeyleri görebiliriz. 19 00:02:02,308 --> 00:02:05,606 People are always trying to help each other. 20 00:02:06,106 --> 00:02:16,307 İnsanlar her zaman birbirlerine yardım etmeye çalışıyorlar. 21 00:02:16,807 --> 00:02:19,804 Everyone is just doing their best. 22 00:02:20,304 --> 00:02:27,456 Herkes elinden gelenin en iyisini yapıyor. 23 00:02:27,956 --> 00:02:32,701 When I think about my loved ones, I feel a sense of connection. 24 00:02:33,201 --> 00:02:41,962 Sevdiklerimi düşündüğümde bir bağ duygusu hissediyorum. 25 00:02:42,462 --> 00:02:45,730 I'm connected to everyone in the whole world. 26 00:02:46,230 --> 00:02:53,013 Dünyadaki herkesle bağlantım var. 27 00:02:53,513 --> 00:02:56,998 No matter where we live, we are all the same. 28 00:02:57,498 --> 00:03:04,739 Nerede yaşarsak yaşayalım hepimiz aynıyız. 29 00:03:05,239 --> 00:03:09,281 I’m grateful for the diversity of culture and language. 30 00:03:09,781 --> 00:03:16,786 Kültür ve dil çeşitliliğine minnettarım. 31 00:03:17,286 --> 00:03:21,171 But laughter sounds the same in every language. 32 00:03:21,671 --> 00:03:30,192 Ancak kahkaha her dilde aynı sese sahiptir. 33 00:03:30,692 --> 00:03:34,409 That’s how we know that we are all one human family. 34 00:03:34,909 --> 00:03:45,262 Hepimizin tek bir insan ailesi olduğumuzu bu şekilde biliyoruz. 35 00:03:45,762 --> 00:03:50,797 We might be different on the outside, but inside we are all the same. 36 00:03:51,297 --> 00:04:00,237 Dışarıdan farklı olabiliriz ama içimizde hepimiz aynıyız. 37 00:04:00,737 --> 00:04:05,304 I love being here on planet earth and don't want to leave just yet. 38 00:04:05,804 --> 00:04:16,575 Burada, dünya gezegeninde olmayı seviyorum ve henüz ayrılmak istemiyorum. 39 00:04:17,075 --> 00:04:19,735 What are you grateful for today? 40 00:04:20,235 --> 00:04:21,932 Bugün neye minnettarsınız?