Andiamo!
Speaker:Tavolo per due per cena.
Speaker:Стіл на двох для вечері.
Speaker:Quanto dura l'attesa?
Speaker:Скільки часу чекати?
Speaker:Aggiungeremo il nostro nome alla lista d'attesa.
Speaker:Ми додамо своє ім’я до списку очікування.
Speaker:Possiamo sederci vicino alla finestra?
Speaker:Можемо сісти біля вікна?
Speaker:In realtà, potremmo invece sederci in un separé?
Speaker:Справді, ми могли б замість цього сісти в кабінку?
Speaker:Vorremmo entrambi acqua senza ghiaccio.
Speaker:Нам обом хотілося б води без льоду.
Speaker:Hai una carta delle birre e dei vini?
Speaker:У вас є карта пива та вина?
Speaker:Che birre hai alla spina?
Speaker:Яке пиво у вас є на розлив?
Speaker:Vorrei un bicchiere di vino rosso.
Speaker:Я хотів би склянку червоного вина.
Speaker:Qual è la zuppa del giorno?
Speaker:Який суп дня?
Speaker:Proverò lo speciale stagionale.
Speaker:Я спробую сезонне спеціальне.
Speaker:C'entra qualcosa?
Speaker:Це приходить з чимось?
Speaker:Gli hamburger vengono serviti con patatine fritte?
Speaker:Чи подають бургери з картоплею фрі?
Speaker:Posso invece accompagnarlo con patate dolci fritte?
Speaker:Чи можу я замість цього з’їсти картоплю фрі?
Speaker:Ripensandoci, prenderò solo quello che sta avendo lui.
Speaker:Якщо добре подумати, я буду мати те, що він.
Speaker:Mi consigliate un vino bianco da abbinare?
Speaker:Чи можете ви порекомендувати біле вино до цього?
Speaker:Puoi portare una scatola da asporto?
Speaker:Чи можете ви взяти коробку з собою?
Speaker:Siamo pronti per il conto.
Speaker:Ми готові до рахунку.
Speaker:Paghiamo qui o davanti?
Speaker:Ми платимо тут чи на фронті?
Speaker:Vorrei una copia della ricevuta.
Speaker:Я хочу отримати копію квитанції.
Speaker:Tutto era perfetto, che posto incantevole hai!
Speaker:Все було ідеально, у вас таке гарне місце!