בוא נלך!
Speaker:שולחן לשניים לארוחת ערב.
Speaker:Tafel voor twee voor het diner.
Speaker:כמה זמן ההמתנה?
Speaker:Hoe lang is het wachten?
Speaker:נוסיף את שמנו לרשימת ההמתנה.
Speaker:Wij voegen onze naam toe aan de wachtlijst.
Speaker:אנחנו יכולים לשבת ליד החלון?
Speaker:Kunnen we bij het raam zitten?
Speaker:בעצם, האם נוכל לשבת בתא במקום?
Speaker:Kunnen we eigenlijk in het hokje gaan zitten?
Speaker:שנינו היינו רוצים מים ללא קרח.
Speaker:We willen allebei graag water zonder ijs.
Speaker:יש לך רשימת בירה ויין?
Speaker:Heeft u een bier- en wijnkaart?
Speaker:איזה בירות יש לך מהחבית?
Speaker:Welke bieren heb je op de tap?
Speaker:אני רוצה כוס יין אדום.
Speaker:Ik wil graag een glas rode wijn.
Speaker:מהו המרק של היום?
Speaker:Wat is de soep van de dag?
Speaker:אני אנסה את הספיישל העונתי.
Speaker:Ik zal de seizoensspecial proberen.
Speaker:זה בא עם משהו?
Speaker:Brengt dat iets met zich mee?
Speaker:האם ההמבורגרים מוגשים עם צ'יפס?
Speaker:Worden de burgers geserveerd met friet?
Speaker:אני יכול לאכול צ'יפס בטטה עם זה במקום?
Speaker:Kan ik daar in plaats daarvan zoete frietjes bij krijgen?
Speaker:במחשבה שניה, אני אקבל את מה שיש לו.
Speaker:Bij nader inzien neem ik gewoon wat hij drinkt.
Speaker:האם אתה יכול להמליץ על יין לבן שיתאים לזה?
Speaker:Kunt u daarbij een witte wijn aanbevelen?
Speaker:האם אתה יכול להביא קופסת נסיעה?
Speaker:Kun je een to-go box meenemen?
Speaker:אנחנו מוכנים להצעת החוק.
Speaker:Wij zijn klaar voor de rekening.
Speaker:האם אנחנו משלמים כאן או בחזית?
Speaker:Betalen we hier of aan de voorkant?
Speaker:אני רוצה עותק של הקבלה.
Speaker:Ik wil graag een kopie van de kassabon.
Speaker:הכל היה מושלם, מקום כל כך מקסים יש לך!
Speaker:Alles was perfect, wat een heerlijke plek heb je!