Speaker:

Ouça cada ideia e repita em voz alta.

Speaker:

um erro só é um erro se eu já o cometi antes

Speaker:

Ein Fehler ist nur dann ein Fehler, wenn ich ihn schon einmal gemacht habe

Speaker:

para ver o seu passado, olhe para o seu corpo agora.

Speaker:

Um deine Vergangenheit zu sehen, schau dir jetzt deinen Körper an.

Speaker:

para ver o seu futuro, olhe para a sua mente agora.

Speaker:

Um Ihre Zukunft zu sehen, schauen Sie sich jetzt Ihre Gedanken an.

Speaker:

semear quando jovem, para colher quando velho

Speaker:

Säen Sie Samen, wenn Sie jung sind, und ernten Sie sie, wenn Sie alt sind

Speaker:

se eu não estou definindo minha direção, outra pessoa está

Speaker:

Wenn ich nicht meine Richtung vorgebe, tut es jemand anderes

Speaker:

a vida pode ser um horror ou uma comédia, muitas vezes ao mesmo tempo

Speaker:

Das Leben kann ein Horror oder eine Komödie sein, oft gleichzeitig

Speaker:

a maioria dos meus medos são como tubarões sem dentes

Speaker:

Die meisten meiner Ängste sind wie Haie ohne Zähne

Speaker:

Lutei um milhão de lutas, a maioria delas na minha cabeça

Speaker:

Ich habe eine Million Kämpfe geführt, die meisten davon in meinem Kopf

Speaker:

cada passo fora de sua zona de conforto expande sua zona de conforto

Speaker:

Jeder Schritt außerhalb Ihrer Komfortzone erweitert Ihre Komfortzone

Speaker:

a aventura começa quando dizemos sim!

Speaker:

Das Abenteuer beginnt, wenn wir „Ja“ sagen!

Speaker:

Sou tudo o que sou, porque todos somos o que somos

Speaker:

Ich bin alles, was ich bin, weil wir alle sind, was wir sind

Speaker:

embora sejamos muito parecidos, não somos os mesmos

Speaker:

Obwohl wir uns sehr ähnlich sind, sind wir nicht gleich

Speaker:

nem tudo que é legal é justo

Speaker:

Nicht alles, was legal ist, ist gerecht

Speaker:

nem tudo que é ilegal é injusto

Speaker:

Nicht alles, was illegal ist, ist ungerecht

Speaker:

se existem dois grandes males no mundo, são a centralização e a complexidade

Speaker:

Wenn es zwei große Übel auf der Welt gibt, dann sind es Zentralisierung und Komplexität

Speaker:

neste mundo há muitas perguntas e poucas respostas

Speaker:

Auf dieser Welt gibt es viele Fragen und weniger Antworten

Speaker:

uma vida é suficiente para mudar o mundo

Speaker:

Ein Leben reicht aus, um die Welt zu verändern

Speaker:

neste mundo existem muitas pessoas, mas não há ninguém como você

Speaker:

Auf dieser Welt gibt es viele Menschen, aber niemand ist wie du

Speaker:

você não veio a este mundo, você saiu dele

Speaker:

Du bist nicht auf diese Welt gekommen, du bist aus ihr herausgekommen