Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Du snakker tyrkisk veldig bra.

Speaker:

Çok güzel Türkçe konuşuyorsun.

Speaker:

Jeg føler meg endelig komfortabel med å snakke tyrkisk.

Speaker:

Sonunda Türkçe konuşma konusunda kendimi rahat hissediyorum.

Speaker:

Jeg er ikke sikker på hva det betyr å beherske flytende tyrkisk.

Speaker:

Türkçeyi akıcı konuşmanın ne anlama geldiğinden bile emin değilim.

Speaker:

Jeg føler meg komfortabel med å snakke og uttrykke meg på tyrkisk.

Speaker:

Türkçe konuşma ve kendimi ifade etme konusunda kendimi rahat hissediyorum.

Speaker:

Men det er alltid ting jeg ikke forstår.

Speaker:

Ama her zaman anlamadığım şeyler oluyor.

Speaker:

Jeg tror det alltid er mer å lære.

Speaker:

Her zaman öğrenecek daha çok şeyin olduğunu düşünüyorum.

Speaker:

Jeg tror det alltid vil være noen tyrkisktalende som jeg ikke helt forstår.

Speaker:

Sanırım her zaman tam olarak anlamadığım bazı Türkçe konuşanlar olacak.

Speaker:

Det stemmer kanskje på norsk også!

Speaker:

Bu Norveççe için de geçerli olabilir!

Speaker:

Noen ganger føler jeg at jeg er en annen person på tyrkisk enn jeg er på norsk.

Speaker:

Bazen Türkçede Norveççe'den farklı biri olduğumu hissediyorum.

Speaker:

Jeg elsker den jeg er på begge språk!

Speaker:

Her iki dilde de kim olduğumu seviyorum!