Speaker:

それぞれのアイデアを聞いて、声に出して繰り返します。

Speaker:

間違いは、以前に犯したことがある場合にのみエラーになります

Speaker:

un errore è un errore solo se l'ho fatto prima

Speaker:

自分の過去を知るには、今の自分の体を見てください。

Speaker:

per vedere il tuo passato, guarda il tuo corpo adesso.

Speaker:

自分の未来を見るには、今の自分の心を見てください。

Speaker:

per vedere il tuo futuro, guarda la tua mente ora.

Speaker:

若いときに種をまき、年老いてから収穫する

Speaker:

seminare da giovani, raccogliere da vecchi

Speaker:

私が方向性を決めていなくても、他の誰かが方向性を決めている

Speaker:

se non sono io a stabilire la mia direzione, lo fa qualcun altro

Speaker:

人生はホラーにもコメディにもなり得る、それはしばしば同時に起こることもある

Speaker:

la vita può essere un horror o una commedia, spesso allo stesso tempo

Speaker:

私の恐怖のほとんどは歯のないサメのようなものです

Speaker:

la maggior parte delle mie paure sono come squali senza denti

Speaker:

100万回も戦ってきたが、そのほとんどは頭の中にある

Speaker:

Ho combattuto un milione di combattimenti, la maggior parte dei quali nella mia testa

Speaker:

コンフォートゾーンから一歩外に出るたびに、コンフォートゾーンが拡大します

Speaker:

ogni passo fuori dalla tua zona di comfort espande la tua zona di comfort

Speaker:

私たちが「はい」と言うとき、冒険は始まります!

Speaker:

l'avventura inizia quando diciamo di sì!

Speaker:

私はありのままのすべて、なぜなら私たちは皆、ありのままだから

Speaker:

Sono tutto ciò che sono, perché tutti siamo ciò che siamo

Speaker:

私たちはとても似ていますが、同じではありません

Speaker:

anche se siamo molto simili, non siamo uguali

Speaker:

合法なものすべてが正しいわけではない

Speaker:

non tutto ciò che è legale è giusto

Speaker:

違法なものすべてが不正義というわけではない

Speaker:

non tutto ciò che è illegale è ingiusto

Speaker:

世界に二つの大きな悪があるとすれば、それは集中化と複雑さです

Speaker:

se ci sono due grandi mali nel mondo, sono la centralizzazione e la complessità

Speaker:

この世界には質問がたくさんありますが、答えは少ないです

Speaker:

in questo mondo ci sono molte domande e meno risposte

Speaker:

世界を変えるには一度の生涯で十分だ

Speaker:

basta una vita per cambiare il mondo

Speaker:

この世界にはたくさんの人がいますが、あなたのような人は誰もいません

Speaker:

in questo mondo ci sono molte persone, ma non c'è nessuno come te

Speaker:

あなたはこの世界に生まれたのではなく、この世界から出てきたのです

Speaker:

non sei venuto in questo mondo, ne sei uscito