Mi dispiace.
Speaker:ฉันเสียใจ.
Speaker:Mi dispiace disturbarla.
Speaker:ฉันขอโทษที่รบกวนคุณ.
Speaker:Mi dispiace doverti dire questo.
Speaker:ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณเรื่องนี้
Speaker:Mi dispiace molto.
Speaker:ฉันเสียใจมาก.
Speaker:Mi scuso per la confusione.
Speaker:ฉันขอโทษสำหรับความสับสน
Speaker:Mi dispiace di averlo fatto!
Speaker:ฉันขอโทษที่ฉันทำอย่างนั้น!
Speaker:Tutti commettiamo errori.
Speaker:เราทุกคนทำผิดพลาด
Speaker:Ti devo delle scuse.
Speaker:ฉันเป็นหนี้คุณขอโทษ.
Speaker:Mi dispiace di non essere arrivato alla festa.
Speaker:ฉันขอโทษที่ไม่ได้ไปงานปาร์ตี้
Speaker:Scusa, me ne ero completamente dimenticato!
Speaker:ฉันขอโทษ ฉันลืมไปหมดแล้ว!
Speaker:Scusa, non volevo farlo.
Speaker:ขอโทษ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำแบบนั้น
Speaker:Mi dispiace, ho sbagliato.
Speaker:ฉันขอโทษ นั่นเป็นความผิดของฉัน
Speaker:Scusa, è stata colpa mia!
Speaker:ขออภัย นั่นเป็นความผิดของฉัน!
Speaker:Mi dispiace molto per come mi sono comportato.
Speaker:ฉันเสียใจมากกับพฤติกรรมของฉัน
Speaker:Vorrei non averlo fatto!
Speaker:ฉันหวังว่าฉันไม่ได้ทำอย่างนั้น!
Speaker:Non volevo farti del male.
Speaker:ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายคุณ
Speaker:Non volevo offenderti.
Speaker:ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้คุณขุ่นเคือง
Speaker:Non lo farò più.
Speaker:ฉันจะไม่ทำมันอีก
Speaker:Puoi perdonarmi?
Speaker:คุณยกโทษให้ฉันได้ไหม?
Speaker:Spero che tu possa perdonarmi.
Speaker:ฉันหวังว่าคุณจะยกโทษให้ฉันได้
Speaker:Come posso farmi perdonare da te?
Speaker:ฉันจะชดเชยคุณได้อย่างไร?
Speaker:Farò qualsiasi cosa per sistemare le cose. Nulla.
Speaker:ฉันจะทำทุกอย่างเพื่อทำให้สิ่งถูกต้อง อะไรก็ตาม.
Speaker:Mi dispiace molto sentire questa cosa.
Speaker:ฉันเสียใจมากที่ได้ยินเช่นนั้น
Speaker:Mi dispiace tanto per la tua perdita.
Speaker:ฉันเสียใจมากสำหรับการสูญเสียของคุณ
Speaker:Mi dispiace tanto per quello che ti è successo.
Speaker:ฉันเสียใจมากที่เกิดขึ้นกับคุณ
Speaker:Sono contento che tu abbia superato tutto questo.
Speaker:ฉันดีใจที่คุณผ่านมันมาได้ทั้งหมด
Speaker:Ti perdono.
Speaker:ฉันยกโทษให้คุณ
Speaker:Sono contento che abbiamo fatto questa chiacchierata.
Speaker:ฉันดีใจที่เราได้พูดคุยเรื่องนี้