Speaker:

Πάμε!

Speaker:

Μιλάς πολύ καλά γαλλικά.

Speaker:

Tu parles très bien le français.

Speaker:

Τελικά νιώθω άνετα να μιλάω γαλλικά.

Speaker:

Je me sens enfin à l'aise pour parler français.

Speaker:

Δεν είμαι σίγουρος τι σημαίνει καν το να μιλάς άπταιστα γαλλικά.

Speaker:

Je ne suis même pas sûr de ce que signifie parler couramment le français.

Speaker:

Νιώθω άνετα να μιλάω και να εκφράζομαι στα γαλλικά.

Speaker:

Je me sens à l'aise pour parler et m'exprimer en français.

Speaker:

Αλλά πάντα υπάρχουν πράγματα που δεν καταλαβαίνω.

Speaker:

Mais il y a toujours des choses que je ne comprends pas.

Speaker:

Νομίζω ότι υπάρχουν πάντα περισσότερα να μάθουν.

Speaker:

Je pense qu'il y a toujours plus à apprendre.

Speaker:

Νομίζω ότι πάντα θα υπάρχουν μερικοί γαλλόφωνοι που δεν καταλαβαίνω πλήρως.

Speaker:

Je pense qu'il y aura toujours des francophones que je ne comprends pas bien.

Speaker:

Αυτό μπορεί να ισχύει και στα ελληνικά!

Speaker:

Cela pourrait aussi être vrai en grec !

Speaker:

Μερικές φορές νιώθω σαν να είμαι διαφορετικός άνθρωπος στα γαλλικά από ότι στα ελληνικά.

Speaker:

Parfois, j'ai l'impression d'être une personne différente en français et en grec.

Speaker:

Λατρεύω αυτό που είμαι και στις δύο γλώσσες!

Speaker:

J'aime qui je suis dans les deux langues !