Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

ディナーには2人用のテーブル。

Speaker:

โต๊ะสำหรับสองคนสำหรับมื้อเย็น

Speaker:

待ち時間はどのくらいですか?

Speaker:

การรอคอยนานแค่ไหน?

Speaker:

順番待ちリストに私たちの名前を追加させていただきます。

Speaker:

เราจะเพิ่มชื่อของเราลงในรายชื่อผู้รอ

Speaker:

窓際に座ってもいいですか?

Speaker:

เรานั่งริมหน้าต่างได้ไหม?

Speaker:

実は、代わりにブースに座ってもいいですか?

Speaker:

จริงๆ แล้วเราขอนั่งในบูธแทนได้ไหม?

Speaker:

私たちは二人とも氷のない水が欲しいです。

Speaker:

เราทั้งสองต้องการน้ำที่ไม่มีน้ำแข็ง

Speaker:

ビールとワインのリストはありますか?

Speaker:

คุณมีรายการเบียร์และไวน์ไหม?

Speaker:

生ビールは何がありますか?

Speaker:

คุณมีเบียร์อะไรบ้าง?

Speaker:

赤ワインを一杯お願いします。

Speaker:

ฉันต้องการไวน์แดงหนึ่งแก้ว

Speaker:

本日のスープは何ですか?

Speaker:

ซุปประจำวันคืออะไร?

Speaker:

季節限定のを試してみます。

Speaker:

ฉันจะลองพิเศษตามฤดูกาล

Speaker:

それは何か付属していますか?

Speaker:

นั่นมาพร้อมกับอะไรหรือเปล่า?

Speaker:

ハンバーガーにはフライドポテトが付いていますか?

Speaker:

เบอร์เกอร์เสิร์ฟพร้อมมันฝรั่งทอดหรือไม่?

Speaker:

代わりにサツマイモのフライドポテトを一緒に食べてもいいですか?

Speaker:

ฉันขอมันฝรั่งทอดแทนได้ไหม

Speaker:

よく考えたら、私は彼が持っているものをそのまま食べようと思います。

Speaker:

ในความคิดที่สอง ฉันจะได้สิ่งที่เขามี

Speaker:

これに合う白ワインのお勧めはありますか?

Speaker:

คุณช่วยแนะนำไวน์ขาวด้วยได้ไหม?

Speaker:

持ち帰り用の箱を持ってきてもらえますか?

Speaker:

เอากล่องไปได้ไหม

Speaker:

法案の準備はできています。

Speaker:

เราพร้อมสำหรับการเรียกเก็บเงิน

Speaker:

ここで支払いますか、それともフロントで支払いますか?

Speaker:

เราจ่ายที่นี่หรือที่ด้านหน้า?

Speaker:

領収書のコピーが欲しいのですが。

Speaker:

ฉันต้องการสำเนาใบเสร็จรับเงิน

Speaker:

すべてが完璧でした、とても素敵な場所です!

Speaker:

ทุกอย่างสมบูรณ์แบบ เป็นสถานที่ที่น่ารักที่คุณมี!