Пойдем!
Speaker:Ты очень хорошо говоришь на хинди.
Speaker:आप बहुत अच्छी हिंदी बोलते हैं.
Speaker:Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря на хинди.
Speaker:आख़िरकार मैं हिंदी बोलने में सहज महसूस करता हूँ।
Speaker:Я не уверен, что вообще означает свободное владение хинди.
Speaker:मुझे यकीन नहीं है कि हिंदी में धाराप्रवाह होने का क्या मतलब है।
Speaker:Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на хинди.
Speaker:मैं हिंदी में बोलने और खुद को अभिव्यक्त करने में सहज महसूस करता हूं।
Speaker:Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.
Speaker:लेकिन हमेशा ऐसी चीजें होती हैं जो मुझे समझ में नहीं आतीं।
Speaker:Я думаю, что всегда есть чему поучиться.
Speaker:मुझे लगता है कि सीखने के लिए हमेशा कुछ न कुछ होता है।
Speaker:Я думаю, что всегда найдутся люди, говорящие на хинди, которых я не до конца понимаю.
Speaker:मुझे लगता है कि हमेशा कुछ ऐसे हिंदी भाषी होंगे जिन्हें मैं पूरी तरह से नहीं समझता।
Speaker:Возможно, это справедливо и для русского языка!
Speaker:यह रूसी में भी सच हो सकता है!
Speaker:Иногда мне кажется, что на хинди я другой человек, чем на русском.
Speaker:कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है कि मैं रूसी की तुलना में हिंदी में एक अलग व्यक्ति हूं।
Speaker:Я люблю себя на обоих языках!
Speaker:मुझे दोनों भाषाओं में मैं जो हूं वह पसंद है!