Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Je sais que tu es contrarié. Nous le sommes aussi.

Speaker:

Ik weet dat je boos bent. Wij zijn ook.

Speaker:

Faisons une pause pour le moment.

Speaker:

Laten we hier voorlopig een pauze van nemen.

Speaker:

Nous pourrons en parler une fois que nous serons tous calmés.

Speaker:

We kunnen erover praten als we allemaal gekalmeerd zijn.

Speaker:

Je sais que vous avez vraiment essayé de faire en sorte que cela fonctionne.

Speaker:

Ik weet dat je heel je best hebt gedaan om dit te laten werken.

Speaker:

Nous apprécions tous vos efforts.

Speaker:

Wij waarderen al uw inspanningen.

Speaker:

Pouvez-vous nous en dire plus sur votre version de l’histoire ?

Speaker:

Kun je ons meer vertellen over jouw kant van het verhaal?

Speaker:

On dirait que lorsque cela s'est produit, cela vous a mis en colère. Est-ce vrai?

Speaker:

Het klinkt alsof je boos werd toen dit gebeurde. Is dat waar?

Speaker:

Permettez-moi de m'assurer que je vous ai bien compris.

Speaker:

Ik wil zeker weten dat ik u goed begrijp.

Speaker:

Je suis désolé que vous vous sentiez attaqué.

Speaker:

Het spijt me dat je je aangevallen voelde.

Speaker:

Ce n’était pas mon intention de te faire ressentir cela.

Speaker:

Het was niet mijn bedoeling om je dat gevoel te geven.

Speaker:

Je n'ai pas compris pourquoi tu te comportais ainsi.

Speaker:

Ik begreep niet waarom je je zo gedroeg.

Speaker:

Maintenant que vous avez partagé votre point de vue, je peux comprendre pourquoi vous ressentez cela.

Speaker:

Nu u uw standpunt heeft gedeeld, begrijp ik waarom u zich zo voelde.

Speaker:

Que nous demandez-vous de faire à ce sujet ?

Speaker:

Wat vraagt ​​u ons om hieraan te doen?

Speaker:

Je pense que nous pouvons être d'accord sur ce que vous demandez.

Speaker:

Ik denk dat we het eens kunnen zijn met wat u vraagt.

Speaker:

Merci d'être honnête avec nous.

Speaker:

Bedankt dat u eerlijk tegen ons bent.

Speaker:

Nous apprécions vraiment que vous ayez porté cela à notre attention.

Speaker:

Wij stellen het zeer op prijs dat u dit onder onze aandacht heeft gebracht.

Speaker:

Je pense que nous nous comprenons mieux maintenant.

Speaker:

Ik denk dat we elkaar nu beter begrijpen.

Speaker:

Sommes-nous d’accord sur la manière dont nous gérerons cette situation si cela se reproduisait ?

Speaker:

Zijn we het eens over hoe we dit zullen aanpakken als het opnieuw gebeurt?

Speaker:

Y a-t-il autre chose dont vous voudriez parler ?

Speaker:

Is er nog iets waar je over wilt praten?

Speaker:

N'oubliez pas que vous pouvez nous parler à tout moment.

Speaker:

Vergeet niet dat u altijd met ons kunt praten.