Écoutez chaque idée et répétez-la à haute voix.
Speaker:une erreur n'est une erreur que si je l'ai déjà faite
Speaker:um erro só é um erro se eu já o cometi antes
Speaker:pour voir votre passé, regardez votre corps maintenant.
Speaker:para ver o seu passado, olhe para o seu corpo agora.
Speaker:pour voir votre avenir, regardez votre esprit maintenant.
Speaker:para ver o seu futuro, olhe para a sua mente agora.
Speaker:semer des graines quand on est jeune, pour récolter quand on est vieux
Speaker:semear quando jovem, para colher quando velho
Speaker:si je ne fixe pas ma direction, quelqu'un d'autre est
Speaker:se eu não estou definindo minha direção, outra pessoa está
Speaker:la vie peut être une horreur ou une comédie, souvent en même temps
Speaker:a vida pode ser um horror ou uma comédia, muitas vezes ao mesmo tempo
Speaker:la plupart de mes peurs sont comme des requins sans dents
Speaker:a maioria dos meus medos são como tubarões sem dentes
Speaker:J'ai combattu un million de combats, la plupart dans ma tête
Speaker:Lutei um milhão de lutas, a maioria delas na minha cabeça
Speaker:chaque pas en dehors de votre zone de confort élargit votre zone de confort
Speaker:cada passo fora de sua zona de conforto expande sua zona de conforto
Speaker:l'aventure commence quand on dit oui !
Speaker:a aventura começa quando dizemos sim!
Speaker:Je suis tout ce que je suis, car nous sommes tous ce que nous sommes
Speaker:Sou tudo o que sou, porque todos somos o que somos
Speaker:bien que nous soyons très similaires, nous ne sommes pas les mêmes
Speaker:embora sejamos muito parecidos, não somos os mesmos
Speaker:tout ce qui est légal n'est pas juste
Speaker:nem tudo que é legal é justo
Speaker:tout ce qui est illégal n'est pas injuste
Speaker:nem tudo que é ilegal é injusto
Speaker:s'il y a deux grands maux dans le monde, ce sont la centralisation et la complexité
Speaker:se existem dois grandes males no mundo, são a centralização e a complexidade
Speaker:dans ce monde il y a beaucoup de questions et moins de réponses
Speaker:neste mundo há muitas perguntas e poucas respostas
Speaker:une vie suffit pour changer le monde
Speaker:uma vida é suficiente para mudar o mundo
Speaker:dans ce monde il y a beaucoup de gens, mais il n'y a personne comme toi
Speaker:neste mundo existem muitas pessoas, mas não há ninguém como você
Speaker:tu n'es pas venu dans ce monde, tu en es sorti
Speaker:você não veio a este mundo, você saiu dele