Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Vous parlez très bien japonais.

Speaker:

あなたは日本語をとても上手に話します。

Speaker:

Je me sens enfin à l'aise pour parler japonais.

Speaker:

ようやく日本語を話すのが楽になりました。

Speaker:

Je ne suis même pas sûr de ce que signifie parler couramment le japonais.

Speaker:

日本語が流暢であることが何を意味するのかさえ分かりません。

Speaker:

Je me sens à l'aise pour parler et m'exprimer en japonais.

Speaker:

私は日本語で話したり、自分の考えを表現したりすることに抵抗を感じません。

Speaker:

Mais il y a toujours des choses que je ne comprends pas.

Speaker:

しかし、わからないことはいつもあります。

Speaker:

Je pense qu'il y a toujours plus à apprendre.

Speaker:

学ぶべきことは常にあると思います。

Speaker:

Je pense qu'il y aura toujours des locuteurs japonais que je ne comprends pas complètement.

Speaker:

私が完全に理解できない日本語を話す人は常にいると思います。

Speaker:

Cela pourrait aussi être vrai en français !

Speaker:

フランス語でもそうかもしれませんね!

Speaker:

Parfois, j'ai l'impression d'être une personne différente en japonais et en français.

Speaker:

日本語での自分とフランス語での自分は別人であるように感じることがあります。

Speaker:

J'aime qui je suis dans les deux langues !

Speaker:

私はどちらの言語でも自分が大好きです!