Speaker:

Andiamo!

Speaker:

Tavolo per due per cena.

Speaker:

Bord for to til middag.

Speaker:

Quanto dura l'attesa?

Speaker:

Hvor lang er ventetiden?

Speaker:

Aggiungeremo il nostro nome alla lista d'attesa.

Speaker:

Vi legger til navnet vårt på ventelisten.

Speaker:

Possiamo sederci vicino alla finestra?

Speaker:

Kan vi sitte ved vinduet?

Speaker:

In realtà, potremmo invece sederci in un separé?

Speaker:

Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet?

Speaker:

Vorremmo entrambi acqua senza ghiaccio.

Speaker:

Vi vil begge ha vann uten is.

Speaker:

Hai una carta delle birre e dei vini?

Speaker:

Har du en øl- og vinliste?

Speaker:

Che birre hai alla spina?

Speaker:

Hvilke øl har du på fat?

Speaker:

Vorrei un bicchiere di vino rosso.

Speaker:

Jeg vil ha et glass rødvin.

Speaker:

Qual è la zuppa del giorno?

Speaker:

Hva er dagens suppe?

Speaker:

Proverò lo speciale stagionale.

Speaker:

Jeg skal prøve sesongspesialen.

Speaker:

C'entra qualcosa?

Speaker:

Følger det med noe?

Speaker:

Gli hamburger vengono serviti con patatine fritte?

Speaker:

Serveres burgerne med pommes frites?

Speaker:

Posso invece accompagnarlo con patate dolci fritte?

Speaker:

Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet?

Speaker:

Ripensandoci, prenderò solo quello che sta avendo lui.

Speaker:

Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har.

Speaker:

Mi consigliate un vino bianco da abbinare?

Speaker:

Kan du anbefale en hvitvin til den?

Speaker:

Puoi portare una scatola da asporto?

Speaker:

Kan du ta med en to-go-boks?

Speaker:

Siamo pronti per il conto.

Speaker:

Vi er klare for regningen.

Speaker:

Paghiamo qui o davanti?

Speaker:

Betaler vi her eller foran?

Speaker:

Vorrei una copia della ricevuta.

Speaker:

Jeg vil ha en kopi av kvitteringen.

Speaker:

Tutto era perfetto, che posto incantevole hai!

Speaker:

Alt var perfekt, så flott sted du har!