Speaker:

Laten we gaan!

Speaker:

Je spreekt heel goed Arabisch.

Speaker:

أنت تتحدث العربية بشكل جيد جداً.

Speaker:

Ik voel me eindelijk op mijn gemak als ik Arabisch spreek.

Speaker:

أخيراً أشعر بالراحة في التحدث باللغة العربية.

Speaker:

Ik weet niet zeker wat vloeiend Arabisch spreken betekent.

Speaker:

لست متأكدًا مما يعنيه إتقان اللغة العربية.

Speaker:

Ik voel mij op mijn gemak bij het spreken en uitdrukken van mezelf in het Arabisch.

Speaker:

أشعر بالراحة عند التحدث والتعبير عن نفسي باللغة العربية.

Speaker:

Maar er zijn altijd dingen die ik niet begrijp.

Speaker:

ولكن هناك دائمًا أشياء لا أفهمها.

Speaker:

Ik denk dat er altijd meer te leren valt.

Speaker:

أعتقد أن هناك دائمًا المزيد لنتعلمه.

Speaker:

Ik denk dat er altijd Arabische sprekers zullen zijn die ik niet helemaal versta.

Speaker:

أعتقد أنه سيكون هناك دائمًا بعض المتحدثين باللغة العربية الذين لا أفهمهم تمامًا.

Speaker:

Dat zou in het Nederlands ook zo kunnen zijn!

Speaker:

قد يكون هذا صحيحًا باللغة الهولندية أيضًا!

Speaker:

Soms heb ik het gevoel dat ik in het Arabisch een ander persoon ben dan in het Nederlands.

Speaker:

أشعر أحيانًا أنني شخص مختلف باللغة العربية عما أنا عليه باللغة الهولندية.

Speaker:

Ik hou van wie ik ben in beide talen!

Speaker:

أنا أحب من أنا في كلتا اللغتين!