Speaker:

ごめんなさい。

Speaker:

אני מצטער.

Speaker:

私がお邪魔してすみません。

Speaker:

אני מצטער להפריע לך.

Speaker:

こんなことを言わなければいけなくてごめんなさい。

Speaker:

אני מצטער שאני צריך להגיד לך את זה.

Speaker:

私は非常に申し訳ない。

Speaker:

אני מאוד מצטער.

Speaker:

混乱を招いてしまい申し訳ございません。

Speaker:

אני מתנצל על הבלבול.

Speaker:

そんなことしてごめんなさい!

Speaker:

אני מצטער שעשיתי את זה!

Speaker:

我々はすべての間違いを犯します。

Speaker:

כולנו עושים טעויות.

Speaker:

私はあなたに謝らなければなりません。

Speaker:

אני חייב לך התנצלות.

Speaker:

パーティーに行けなくてごめんなさい。

Speaker:

אני מצטער שלא הגעתי למסיבה.

Speaker:

ごめんなさい、すっかり忘れてました!

Speaker:

אני מצטער, שכחתי לגמרי!

Speaker:

申し訳ありませんが、そんなつもりはありませんでした。

Speaker:

סליחה, לא התכוונתי לעשות את זה.

Speaker:

ごめんなさい、それは私の間違いでした。

Speaker:

אני מצטער, זה לא בסדר מצידי.

Speaker:

ごめんなさい、それは私のせいでした!

Speaker:

סליחה, זו הייתה אשמתי!

Speaker:

私の態度については大変申し訳ありません。

Speaker:

אני מאוד מצטער על איך שהתנהגתי.

Speaker:

そんなことしなければよかったのに!

Speaker:

הלוואי שלא הייתי עושה את זה!

Speaker:

あなたを傷つけるつもりはなかったのです。

Speaker:

לא התכוונתי לפגוע בך.

Speaker:

あなたを怒らせるつもりはありませんでした。

Speaker:

לא התכוונתי להעליב אותך.

Speaker:

もうやりません。

Speaker:

אני לא אעשה את זה שוב.

Speaker:

許してくれませんか?

Speaker:

האם אתה יכול לסלוח לי?

Speaker:

ご容赦いただければ幸いです。

Speaker:

אני מקווה שתוכל לסלוח לי.

Speaker:

どうすれば埋め合わせができますか?

Speaker:

איך אוכל לפצות אותך?

Speaker:

物事を正しくするためなら何でもします。なんでも。

Speaker:

אני אעשה הכל כדי לתקן את הדברים. כל דבר.

Speaker:

それを聞いてとても残念です。

Speaker:

אני מצטער לשמוע את זה.

Speaker:

ご無沙汰しております。

Speaker:

אני כל כך מצטער על האובדן שלך.

Speaker:

大変申し訳ございませんでした。

Speaker:

אני כל כך מצטער שזה קרה לך.

Speaker:

あなたがそれをすべて乗り越えてくれて嬉しいです。

Speaker:

אני שמח שעברת את כל זה.

Speaker:

私はあなたを許す。

Speaker:

אני סולח לך.

Speaker:

この話ができてよかったです。

Speaker:

אני שמח שקיימנו את השיחה הזו.