Allons-y!
Speaker:Je sais que tu es contrarié. Nous le sommes aussi.
Speaker:Vím, že jsi naštvaný. My jsme taky.
Speaker:Faisons une pause pour le moment.
Speaker:Pojďme si od toho prozatím odpočinout.
Speaker:Nous pourrons en parler une fois que nous serons tous calmés.
Speaker:Můžeme si o tom promluvit, až se všichni uklidníme.
Speaker:Je sais que vous avez vraiment essayé de faire en sorte que cela fonctionne.
Speaker:Vím, že ses opravdu hodně snažil, aby to fungovalo.
Speaker:Nous apprécions tous vos efforts.
Speaker:Vážíme si veškerého vašeho úsilí.
Speaker:Pouvez-vous nous en dire plus sur votre version de l’histoire ?
Speaker:Můžete nám říci více o vaší straně příběhu?
Speaker:On dirait que lorsque cela s'est produit, cela vous a mis en colère. Est-ce vrai?
Speaker:Zdá se, že když se to stalo, rozzlobilo vás to. Je to pravda?
Speaker:Permettez-moi de m'assurer que je vous ai bien compris.
Speaker:Dovolte mi, abych se ujistil, že vám rozumím správně.
Speaker:Je suis désolé que vous vous sentiez attaqué.
Speaker:Je mi líto, že jste se cítil napaden.
Speaker:Ce n’était pas mon intention de te faire ressentir cela.
Speaker:Nebylo mým záměrem, abyste se tak cítili.
Speaker:Je n'ai pas compris pourquoi tu te comportais ainsi.
Speaker:Nechápal jsem, proč se tak chováš.
Speaker:Maintenant que vous avez partagé votre point de vue, je peux comprendre pourquoi vous ressentez cela.
Speaker:Teď, když jsi sdílel svůj názor, chápu, proč ses tak cítil.
Speaker:Que nous demandez-vous de faire à ce sujet ?
Speaker:O co nás v této věci žádáte?
Speaker:Je pense que nous pouvons être d'accord sur ce que vous demandez.
Speaker:Myslím, že můžeme souhlasit s tím, na co se ptáte.
Speaker:Merci d'être honnête avec nous.
Speaker:Děkujeme, že jste k nám upřímní.
Speaker:Nous apprécions vraiment que vous ayez porté cela à notre attention.
Speaker:Opravdu si vážíme toho, že jste nás na to upozornili.
Speaker:Je pense que nous nous comprenons mieux maintenant.
Speaker:Myslím, že si teď lépe rozumíme.
Speaker:Sommes-nous d’accord sur la manière dont nous gérerons cette situation si cela se reproduisait ?
Speaker:Shodneme se na tom, jak to budeme řešit, pokud se to bude opakovat?
Speaker:Y a-t-il autre chose dont vous voudriez parler ?
Speaker:Je ještě něco, o čem chceš mluvit?
Speaker:N'oubliez pas que vous pouvez nous parler à tout moment.
Speaker:Nezapomeňte, že s námi můžete kdykoli mluvit.