Ходімо!
Speaker:Стіл на двох для вечері.
Speaker:Mesa para dois para jantar.
Speaker:Скільки часу чекати?
Speaker:Quanto tempo de espera?
Speaker:Ми додамо своє ім’я до списку очікування.
Speaker:Adicionaremos nosso nome à lista de espera.
Speaker:Можемо сісти біля вікна?
Speaker:Podemos sentar perto da janela?
Speaker:Справді, ми могли б замість цього сісти в кабінку?
Speaker:Na verdade, poderíamos sentar na cabine?
Speaker:Нам обом хотілося б води без льоду.
Speaker:Nós dois gostaríamos de água sem gelo.
Speaker:У вас є карта пива та вина?
Speaker:Você tem uma carta de cervejas e vinhos?
Speaker:Яке пиво у вас є на розлив?
Speaker:Que cervejas você tem na torneira?
Speaker:Я хотів би склянку червоного вина.
Speaker:Eu gostaria de uma taça de vinho tinto.
Speaker:Який суп дня?
Speaker:Qual é a sopa do dia?
Speaker:Я спробую сезонне спеціальне.
Speaker:Vou tentar o especial sazonal.
Speaker:Це приходить з чимось?
Speaker:Isso vem com alguma coisa?
Speaker:Чи подають бургери з картоплею фрі?
Speaker:Os hambúrgueres são servidos com batatas fritas?
Speaker:Чи можу я замість цього з’їсти картоплю фрі?
Speaker:Posso comer batata-doce frita com isso?
Speaker:Якщо добре подумати, я буду мати те, що він.
Speaker:Pensando bem, vou querer o que ele está comendo.
Speaker:Чи можете ви порекомендувати біле вино до цього?
Speaker:Você pode recomendar um vinho branco para acompanhar?
Speaker:Чи можете ви взяти коробку з собою?
Speaker:Você pode trazer uma caixa para viagem?
Speaker:Ми готові до рахунку.
Speaker:Estamos prontos para a conta.
Speaker:Ми платимо тут чи на фронті?
Speaker:Pagamos aqui ou na frente?
Speaker:Я хочу отримати копію квитанції.
Speaker:Gostaria de uma cópia do recibo.
Speaker:Все було ідеально, у вас таке гарне місце!
Speaker:Tudo estava perfeito, que lugar lindo você tem!