Speaker:

Ходімо!

Speaker:

Ми чули, що сьогодні у вас тут жива музика.

Speaker:

今夜ここで生演奏があると聞きました。

Speaker:

Чудово, ми налаштовані на джаз!

Speaker:

素晴らしいですね、ジャズの気分です!

Speaker:

Ми хотіли б посидіти в зоні відпочинку.

Speaker:

ラウンジエリアに座りたいのですが。

Speaker:

Тут можна палити?

Speaker:

ここは喫煙できますか?

Speaker:

Ми замовляємо за столом чи за барною стійкою?

Speaker:

テーブルで注文しますか、それともバーで注文しますか?

Speaker:

Чи є у вас якісь спеціальні години "щасливих годин"?

Speaker:

ハッピーアワースペシャルはありますか?

Speaker:

Чи можу я замовити півпінти?

Speaker:

ハーフパイントを注文できますか?

Speaker:

У вас є карта коктейлів?

Speaker:

カクテルメニューはありますか?

Speaker:

Сидр солодкий чи сухий?

Speaker:

サイダーは甘いですか、それとも辛口ですか?

Speaker:

Чи можу я спробувати його трохи?

Speaker:

ちょっと味見してみてもいいですか?

Speaker:

Я візьму джин-тонік з лаймом.

Speaker:

ジントニックをライムと一緒に飲みます。

Speaker:

Чи можете ви залишити нашу вкладку відкритою?

Speaker:

タブを開いたままにしてもらえますか?

Speaker:

Ви тут подаєте їжу? Ми хотіли б поділитися легкими закусками.

Speaker:

ここで食べ物を出しますか?軽食をシェアしたいと思います。

Speaker:

Тарілка з м’ясом, сиром і солоними огірками звучить ідеально.

Speaker:

肉、チーズ、ピクルスのプレートは完璧ですね。

Speaker:

Ми вип’ємо ще одну порцію напоїв.

Speaker:

もう一杯飲みましょう。

Speaker:

Ми хочемо відрізати шматочок шоколадного торта.

Speaker:

私たちはチョコレートケーキを一切れ分けたいと思っています。

Speaker:

Музика трохи голосна, ми можемо перейти на патіо?

Speaker:

音楽が少しうるさいので、パティオに移動してもいいですか?

Speaker:

Я хотів би сплатити вкладку зараз.

Speaker:

今すぐ料金を支払いたいのですが。

Speaker:

Ми такі ситі, що мали пропустити десерт!

Speaker:

とてもお腹がいっぱいなので、デザートを食べなくてもよかったです!