1 00:00:00,000 --> 00:00:01,586 Let's go! 2 00:00:02,086 --> 00:00:04,936 Is there a grocery store nearby? 3 00:00:05,436 --> 00:00:12,305 ¿Hay una tienda de comestibles cerca? 4 00:00:12,805 --> 00:00:15,393 Where is the produce section? 5 00:00:15,893 --> 00:00:23,151 ¿Dónde está la sección de productos agrícolas? 6 00:00:23,651 --> 00:00:27,119 Which vegetables are in season right now? 7 00:00:27,619 --> 00:00:34,990 ¿Qué verduras están de temporada en este momento? 8 00:00:35,490 --> 00:00:38,311 Are these fruits grown locally? 9 00:00:38,811 --> 00:00:45,786 ¿Estas frutas se cultivan localmente? 10 00:00:46,286 --> 00:00:49,322 Is there a scale here for weighing this? 11 00:00:49,822 --> 00:00:56,785 ¿Hay una balanza aquí para pesar esto? 12 00:00:57,285 --> 00:01:00,686 Is this priced by weight, or for each one? 13 00:01:01,186 --> 00:01:08,232 ¿El precio es por peso o por cada uno? 14 00:01:08,732 --> 00:01:11,540 Do you sell dry herbs in bulk? 15 00:01:12,040 --> 00:01:18,648 ¿Venden hierbas secas a granel? 16 00:01:19,148 --> 00:01:21,716 Which aisle has pasta? 17 00:01:22,216 --> 00:01:27,390 ¿Qué pasillo tiene pasta? 18 00:01:27,890 --> 00:01:30,642 Can you tell me where the dairy is? 19 00:01:31,142 --> 00:01:38,103 ¿Puedes decirme dónde está la lechería? 20 00:01:38,603 --> 00:01:41,333 I’m looking for whole milk. 21 00:01:41,833 --> 00:01:46,912 Busco leche entera. 22 00:01:47,412 --> 00:01:49,775 Are there organic eggs? 23 00:01:50,275 --> 00:01:55,394 ¿Hay huevos orgánicos? 24 00:01:55,894 --> 00:01:58,795 May I try a sample of this cheese? 25 00:01:59,295 --> 00:02:06,230 ¿Puedo probar una muestra de este queso? 26 00:02:06,730 --> 00:02:10,641 Do you have whole bean coffee, or just ground coffee? 27 00:02:11,141 --> 00:02:18,464 ¿Tienes café entero en grano o solo molido? 28 00:02:18,964 --> 00:02:21,583 Do you sell decaf coffee? 29 00:02:22,083 --> 00:02:27,471 ¿Vendes café descafeinado? 30 00:02:27,971 --> 00:02:31,198 I’d like one kilogram of ground beef. 31 00:02:31,698 --> 00:02:38,477 Quisiera un kilo de carne molida. 32 00:02:38,977 --> 00:02:42,195 I'd like three of those chicken breasts. 33 00:02:42,695 --> 00:02:49,895 Me gustaría tres de esas pechugas de pollo. 34 00:02:50,395 --> 00:02:53,233 Can I pay with cash in this line? 35 00:02:53,733 --> 00:02:56,120 ¿Puedo pagar en efectivo en esta línea?