1 00:00:00,000 --> 00:00:01,759 Lass uns gehen! 2 00:00:02,259 --> 00:00:05,016 Eintritt bitte für einen Erwachsenen. 3 00:00:05,516 --> 00:00:12,807 Admission for one adult, please. 4 00:00:13,307 --> 00:00:16,600 Zu welchen Zeiten haben Sie heute geöffnet? 5 00:00:17,100 --> 00:00:23,737 What hours are you open today? 6 00:00:24,237 --> 00:00:27,854 Gibt es derzeit besondere Ausstellungen zu sehen? 7 00:00:28,354 --> 00:00:36,915 Are there any special exhibits to see right now? 8 00:00:37,415 --> 00:00:40,245 Haben Sie einen Plan des Museums? 9 00:00:40,745 --> 00:00:47,397 Do you have a map of the museum? 10 00:00:47,897 --> 00:00:49,700 Gibt es Führungen? 11 00:00:50,200 --> 00:00:57,098 Are there guided tours available? 12 00:00:57,598 --> 00:01:00,647 Um wie viel Uhr finden die Touren statt? 13 00:01:01,147 --> 00:01:08,202 What time do the tours take place? 14 00:01:08,702 --> 00:01:11,184 Wie lange dauert jede Tour? 15 00:01:11,684 --> 00:01:18,690 How long does each tour last? 16 00:01:19,190 --> 00:01:22,032 Gibt es für die Tour einen Aufpreis? 17 00:01:22,532 --> 00:01:29,736 Is there an extra charge to take the tour? 18 00:01:30,236 --> 00:01:32,920 Kann ich mein Getränk hineinbringen? 19 00:01:33,420 --> 00:01:40,076 Can I bring my drink inside? 20 00:01:40,576 --> 00:01:43,618 Gibt es hier ein Café oder Restaurant? 21 00:01:44,118 --> 00:01:50,954 Is there a cafe or restaurant here? 22 00:01:51,454 --> 00:01:55,661 Ich habe mich schon immer für die Geschichte dieser Gegend interessiert. 23 00:01:56,161 --> 00:02:04,950 I've always been interested in the history of this area. 24 00:02:05,450 --> 00:02:08,594 Ich finde dieses Zeichen etwas verwirrend. 25 00:02:09,094 --> 00:02:16,179 I'm find this sign a bit confusing. 26 00:02:16,679 --> 00:02:21,119 Können Sie erklären, warum die Menschen dieser Zeit dies taten? 27 00:02:21,619 --> 00:02:30,395 Can you explain why the people of this time did this? 28 00:02:30,895 --> 00:02:34,729 Wo finde ich weitere Informationen zu diesem Thema? 29 00:02:35,229 --> 00:02:43,736 Where can I find more information on this topic? 30 00:02:44,236 --> 00:02:47,008 Gibt es eine Toilette in der Nähe? 31 00:02:47,508 --> 00:02:54,174 Is there a restroom nearby? 32 00:02:54,674 --> 00:02:59,162 Ich bin verloren! Wie komme ich von hier aus in diese Gegend? 33 00:02:59,662 --> 00:03:10,046 I'm lost! How do I get to this area from here? 34 00:03:10,546 --> 00:03:12,884 Gibt es einen Geschenkeladen? 35 00:03:13,384 --> 00:03:18,616 Is there a gift shop? 36 00:03:19,116 --> 00:03:24,167 Ich möchte ein Souvenir kaufen, um mich an dieses Erlebnis zu erinnern. 37 00:03:24,667 --> 00:03:34,697 I want to buy a souvenir to remember this experience. 38 00:03:35,197 --> 00:03:38,500 Ich liebe die Architektur dieses Gebäudes. 39 00:03:39,000 --> 00:03:46,215 I love the architecture of this building. 40 00:03:46,715 --> 00:03:49,529 Was für ein wunderschönes Museum! 41 00:03:50,029 --> 00:03:56,614 Such a beautiful museum! 42 00:03:57,114 --> 00:03:59,949 Ich habe meinen Besuch sehr genossen. 43 00:04:00,449 --> 00:04:03,090 I enjoyed my visit very much.