Speaker:

私が食べる食べ物はほとんど成長しません

Speaker:

Niewiele rośnie z tego, co jem

Speaker:

そして、私が育てているほんの少しの種子のうち、私は品種改良したり、種子を完成させたりしたわけではありません。

Speaker:

i z tej odrobiny, którą wyhodowałem, nie wyhodowałem ani nie udoskonaliłem nasion.

Speaker:

私は自分で服を作ることはありません。

Speaker:

Nie szyję żadnych ubrań samodzielnie.

Speaker:

私は自分が発明したり洗練したものではない言語を話します

Speaker:

Mówię językiem, którego nie wymyśliłem ani nie udoskonaliłem

Speaker:

私が使用している数学を発見できませんでした。

Speaker:

Nie odkryłem matematyki, której używam.

Speaker:

私は思いもよらなかった自由と法律によって守られています

Speaker:

Chronią mnie wolności i prawa, o których nie myślałem

Speaker:

そして立法しなかった

Speaker:

i nie stanowił prawa

Speaker:

強制したり判決したりしないでください

Speaker:

i nie egzekwuj ani nie osądzaj

Speaker:

自分が作ったわけではない音楽に感動します。

Speaker:

Porusza mnie muzyka, której sam nie stworzyłem.

Speaker:

医師の治療が必要になったとき、私は自分で生きていくために無力でした。

Speaker:

Kiedy potrzebowałam pomocy lekarskiej, nie mogłam pomóc sobie przetrwać.

Speaker:

トランジスタを発明したのは私ではありません

Speaker:

Nie ja wynalazłem tranzystor

Speaker:

マイクロプロセッサ

Speaker:

mikroprocesor

Speaker:

オブジェクト指向プログラミング

Speaker:

programowanie obiektowe

Speaker:

あるいは私が扱っているテクノロジーのほとんどは

Speaker:

lub większość technologii, z którymi pracuję

Speaker:

私は生者も死者も含めて自分の種を愛し、賞賛します

Speaker:

Kocham i podziwiam mój gatunek, żywy i martwy

Speaker:

私は自分の人生と幸福を完全に彼らに依存しています。

Speaker:

Moje życie i dobre samopoczucie są całkowicie od nich zależne.

Speaker:

スティーブ・ジョブズ、2010 年 9 月 2 日

Speaker:

Steve Jobs, 2 września 2010 r