Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Est-ce que ça va m'électrocuter ?

Speaker:

Zabije mě to elektrickým proudem?

Speaker:

Y a-t-il un endroit où je peux brancher ça ?

Speaker:

Je nějaké místo, kde bych to mohl zapojit?

Speaker:

Pourriez-vous brancher cela?

Speaker:

Mohl bys to zapojit?

Speaker:

Pourriez-vous débrancher cela ?

Speaker:

Mohl bys to odpojit?

Speaker:

Avez-vous un adaptateur pour ce type de prise ?

Speaker:

Máte adaptér pro tento typ zástrčky?

Speaker:

Cette sortie est pleine.

Speaker:

Tato zásuvka je plná.

Speaker:

Avant de brancher un appareil, assurez-vous qu'il peut supporter la tension de la prise.

Speaker:

Před připojením zařízení se ujistěte, že zvládne napětí v zásuvce.

Speaker:

Avez-vous un adaptateur qui fonctionnerait pour cela?

Speaker:

Máte adaptér, který by na to fungoval?

Speaker:

Quelle tension sont les prises en République tchèque ?

Speaker:

Jaké napětí mají zásuvky v ČR?

Speaker:

Lorsque vous débranchez un cordon électrique, tirez-le par la borne et non par le cordon !

Speaker:

Při odpojování elektrického kabelu jej tahejte za koncovku, ne za kabel!

Speaker:

Les arcs électriques sont très chauds et peuvent endommager une prise.

Speaker:

Elektrické oblouky jsou velmi horké a mohou způsobit poškození zástrčky.

Speaker:

Évitez les arcs électriques en éteignant les appareils avant de les brancher ou de les débrancher.

Speaker:

Vyhněte se elektrickému oblouku tím, že spotřebiče před zapojením nebo odpojením vypněte.

Speaker:

Volts fois ampères équivaut à watts.

Speaker:

Volty krát ampéry se rovnají wattům.

Speaker:

L'électricité est une forme d'énergie résultant du mouvement des électrons.

Speaker:

Elektřina je forma energie vyplývající z pohybu elektronů.

Speaker:

Les électrons sont des particules chargées négativement présentes dans les atomes, qui constituent la matière.

Speaker:

Elektrony jsou záporně nabité částice nacházející se v atomech, které tvoří hmotu.

Speaker:

Les courants électriques sont le flux d'électrons à travers un conducteur, comme un fil.

Speaker:

Elektrické proudy jsou tok elektronů přes vodič, jako drát.

Speaker:

Les conducteurs électriques, tels que les métaux, permettent à l'électricité de circuler facilement.

Speaker:

Elektrické vodiče, jako jsou kovy, umožňují snadný tok elektřiny.

Speaker:

Les isolants électriques, tels que les plastiques, résistent au passage des courants.

Speaker:

Elektrické izolátory, jako jsou plasty, odolávají toku proudů.

Speaker:

Les circuits électriques sont des chemins qui permettent à l'électricité de passer d'une source d'alimentation à un appareil et inversement.

Speaker:

Elektrické obvody jsou cesty, které umožňují elektřinu pohybovat se od zdroje energie k zařízení a zpět.

Speaker:

La foudre est un exemple naturel d'électricité, causée par la décharge d'énergie électrique accumulée dans l'atmosphère.

Speaker:

Blesk je přirozeným příkladem elektřiny, způsobené výbojem nahromaděné elektrické energie v atmosféře.

Speaker:

L'électricité est un phénomène naturel que nous avons exploité pour rendre la vie meilleure.

Speaker:

Elektřina je přirozený jev, který jsme využili ke zlepšení života.