Speaker:

Lass uns gehen!

Speaker:

Wir haben gehört, dass Sie heute Abend hier Live-Musik haben.

Speaker:

今夜ここで生演奏があると聞きました。

Speaker:

Ausgezeichnet, wir haben Lust auf Jazz!

Speaker:

素晴らしいですね、ジャズの気分です!

Speaker:

Wir würden gerne im Loungebereich sitzen.

Speaker:

ラウンジエリアに座りたいのですが。

Speaker:

Ist das Rauchen hier erlaubt?

Speaker:

ここは喫煙できますか?

Speaker:

Bestellen wir am Tisch oder an der Bar?

Speaker:

テーブルで注文しますか、それともバーで注文しますか?

Speaker:

Gibt es Happy-Hour-Angebote?

Speaker:

ハッピーアワースペシャルはありますか?

Speaker:

Kann ich ein halbes Pint bestellen?

Speaker:

ハーフパイントを注文できますか?

Speaker:

Haben Sie eine Cocktailkarte?

Speaker:

カクテルメニューはありますか?

Speaker:

Ist der Apfelwein süß oder trocken?

Speaker:

サイダーは甘いですか、それとも辛口ですか?

Speaker:

Darf ich eine kleine Kostprobe davon probieren?

Speaker:

ちょっと味見してみてもいいですか?

Speaker:

Ich nehme einen Gin Tonic mit einer Limette.

Speaker:

ジントニックをライムと一緒に飲みます。

Speaker:

Können Sie unseren Tab offen halten?

Speaker:

タブを開いたままにしてもらえますか?

Speaker:

Servieren Sie hier Essen? Wir würden uns über ein paar leichte Snacks zum Teilen freuen.

Speaker:

ここで食べ物を出しますか?軽食をシェアしたいと思います。

Speaker:

Der Teller mit Fleisch, Käse und Gurken klingt perfekt.

Speaker:

肉、チーズ、ピクルスのプレートは完璧ですね。

Speaker:

Wir trinken noch eine Runde.

Speaker:

もう一杯飲みましょう。

Speaker:

Wir wollen ein Stück vom Schokoladenkuchen abschneiden.

Speaker:

私たちはチョコレートケーキを一切れ分けたいと思っています。

Speaker:

Die Musik ist etwas laut. Können wir auf die Terrasse gehen?

Speaker:

音楽が少しうるさいので、パティオに移動してもいいですか?

Speaker:

Ich möchte die Rechnung jetzt bezahlen.

Speaker:

今すぐ料金を支払いたいのですが。

Speaker:

Wir sind so satt, wir hätten auf den Nachtisch verzichten sollen!

Speaker:

とてもお腹がいっぱいなので、デザートを食べなくてもよかったです!