さあ行こう!
Speaker:あなたはスウェーデン語をとても上手に話します。
Speaker:Du pratar mycket bra svenska.
Speaker:ようやくスウェーデン語を話せるようになりました。
Speaker:Äntligen känner jag mig bekväm med att prata svenska.
Speaker:スウェーデン語が流暢であることが何を意味するのかさえ分かりません。
Speaker:Jag är inte säker på vad det innebär att behärska svenska flytande.
Speaker:スウェーデン語で話したり、自分の考えを表現したりすることに抵抗感を感じています。
Speaker:Jag känner mig bekväm med att prata och uttrycka mig på svenska.
Speaker:しかし、わからないことはいつもあります。
Speaker:Men det finns alltid saker som jag inte förstår.
Speaker:学ぶべきことは常にあると思います。
Speaker:Jag tror att det alltid finns mer att lära.
Speaker:私が完全に理解できないスウェーデン語を話す人は常にいると思います。
Speaker:Jag tror att det alltid kommer att finnas några svensktalande som jag inte helt förstår.
Speaker:それは日本語にも言えるかもしれませんね!
Speaker:Det kan vara sant på japanska också!
Speaker:スウェーデン語では、自分が日本語でいるときとは別人であるように感じることがあります。
Speaker:Ibland känner jag att jag är en annan person på svenska än jag är på japanska.
Speaker:私はどちらの言語でも自分が大好きです!
Speaker:Jag älskar vem jag är på båda språken!