Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

処方箋を受け取りに来ました。

Speaker:

Przyszedłem odebrać receptę.

Speaker:

事故に遭ってしまいました。

Speaker:

Brałem udział w wypadku.

Speaker:

これは医師からのメモです。

Speaker:

To jest notatka od lekarza.

Speaker:

これが私の生年月日です。

Speaker:

Oto moja data urodzenia.

Speaker:

いつ準備ができるか知っていますか?

Speaker:

Czy wiesz, kiedy będzie gotowy?

Speaker:

費用はいくらですか?

Speaker:

Ile to będzie kosztować?

Speaker:

もっと安いオプションはありますか?

Speaker:

Czy masz tańszą opcję?

Speaker:

どのくらいの頻度で薬を服用する必要がありますか?

Speaker:

Jak często muszę brać pigułki?

Speaker:

知っておくべき副作用はありますか?

Speaker:

Czy są jakieś skutki uboczne, o których muszę wiedzieć?

Speaker:

食事または水と一緒に摂取したほうがよいでしょうか?

Speaker:

Czy powinienem je przyjmować z jedzeniem czy wodą?

Speaker:

飲み忘れた場合はどうすればよいですか?

Speaker:

Co powinienem zrobić w przypadku pominięcia dawki?

Speaker:

説明書を印刷してもらえますか?

Speaker:

Czy możesz wydrukować dla mnie instrukcje?

Speaker:

医者は出血のためにガーゼが必要になるだろうと言いました。

Speaker:

Lekarz powiedział, że będę potrzebować gazika na krwawienie.

Speaker:

医者は抗菌石鹸を使うべきだと言いましたが、それはありますか?

Speaker:

Lekarz powiedział, że powinnam używać mydła antybakteryjnego, masz je?

Speaker:

どのような鎮痛剤を持っていますか?

Speaker:

Jakie leki przeciwbólowe nosisz przy sobie?

Speaker:

ここにいる間に血圧をチェックする方法はありますか?

Speaker:

Czy istnieje sposób, aby sprawdzić moje ciśnienie krwi, gdy tu jestem?

Speaker:

ご協力ありがとうございました!

Speaker:

Dziękuję za całą pomoc!