Lass uns gehen!
Speaker:Wenn Symbolik die Handlung übertönt.
Speaker:象徴主義がプロットをかき消してしまうとき。
Speaker:Abtrünnige Archetypen.
Speaker:アーキタイプは不正になりました。
Speaker:Dialoge aus dem Tagebuch eines Philosophiestudenten.
Speaker:哲学学部生の日記からの対話。
Speaker:Es ist ein erzählerischer Möbius-Streifen; unendlich verwirrend.
Speaker:それは物語的なメビウスの輪です。際限なく混乱する。
Speaker:Aus welcher Dimension stammt diese Handlung?
Speaker:このプロットはどの次元から来たのでしょうか?
Speaker:Rückblenden? Ich kann der Gegenwart kaum folgen!
Speaker:フラッシュバック?現在についていくのがやっとです!
Speaker:Ein Kaleidoskop aus Tropen und Klischees.
Speaker:比喩と決まり文句の万華鏡。
Speaker:So viele Kugeln, so wenig Logik.
Speaker:箇条書きはたくさんあるが、ロジックはほとんどない。
Speaker:Ah, Explosionen als Charakterentwicklung!
Speaker:ああ、キャラクター開発としての爆発です!
Speaker:Warum flüstern sie? Sie haben gerade ein Gebäude in die Luft gesprengt!
Speaker:なぜ彼らはささやき声を上げているのでしょうか?彼らはちょうど建物を爆破したところです!
Speaker:Wo findet dieser Typ all diese Hubschrauber?
Speaker:この男はどこでヘリコプターを見つけたのですか?
Speaker:Sie haben der Logik mitten ins Gesicht geschlagen!
Speaker:彼らは論理を真っ向から殴りました!
Speaker:Also ignorieren wir jetzt die Physik?
Speaker:では、私たちは今物理学を無視しているのでしょうか?
Speaker:Also sind wir jetzt mit Außerirdischen befreundet?
Speaker:ということは、私たちは宇宙人と友達になったのでしょうか?
Speaker:Also beenden wir es einfach dort?