Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

この辺で何をするべきですか?

Speaker:

¿Qué hay que hacer por aquí?

Speaker:

私たちは観光に来ました。

Speaker:

Estamos aquí para hacer turismo.

Speaker:

市内を巡るバスツアーはありますか?

Speaker:

¿Hay algún recorrido en autobús por la ciudad?

Speaker:

ツアーはどれくらいの期間続きますか?

Speaker:

¿Cuánto duran los tours?

Speaker:

市内滞在が 2 日しかない場合、どの場所を見るべきですか?

Speaker:

Si solo disponemos de dos días en la ciudad, ¿qué lugares deberíamos ver?

Speaker:

歴史的に最も優れた場所はどこですか?

Speaker:

¿Dónde están los mejores lugares históricos?

Speaker:

ツアーガイドの手配を手伝ってもらえますか?

Speaker:

¿Puedes ayudarnos a conseguir un guía turístico?

Speaker:

クレジットカードで支払うことはできますか?

Speaker:

¿Podemos pagar con tarjeta de crédito?

Speaker:

ランチはカジュアルな場所に行きたいし、ディナーは素敵な場所に行きたいです。

Speaker:

Queremos ir a un lugar informal para almorzar y a un lugar agradable para cenar.

Speaker:

この近くに散歩できる小道はありますか?

Speaker:

¿Hay algún sendero cerca de aquí donde podamos ir a caminar?

Speaker:

その道は簡単ですか、それとも大変ですか?

Speaker:

¿El camino es fácil o agotador?

Speaker:

トレイルの地図はありますか?

Speaker:

¿Hay un mapa del sendero disponible?

Speaker:

どのような種類の野生動物が見られるでしょうか?

Speaker:

¿Qué tipo de vida silvestre podríamos ver?

Speaker:

ハイキング中に危険な動物や植物はありますか?

Speaker:

¿Hay animales o plantas peligrosos en la caminata?

Speaker:

この周りにクマやクーガーなどの捕食者はいますか?

Speaker:

¿Hay depredadores por aquí, como osos o pumas?

Speaker:

クマよけスプレーを持っていきます!

Speaker:

¡Traeremos nuestro spray para osos!